Salmos 80
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH
1 «Nilupǝrlǝr» degǝn aⱨangda; bir guwaⱨliⱪ; Asaf yazƣan küy: —
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 Əfraim, Binyamin, Manassǝⱨlǝrning aldida ⱪudritingni ⱪozƣiƣaysǝn,
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 I Huda, bizni Ɵz yeningƣa ⱪayturƣaysǝn!
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 I Pǝrwǝrdigar, samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 Sǝn kɵz yaxlirini ularƣa nan ornida ⱪilding,
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 Bizni ⱪoxnilirimizƣa talaxⱪa ⱪoydung;
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 I samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 Sǝn Misirdin bir tüp üzüm kɵqitini elip kǝlding;
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 Yǝr tǝyyarliding u kɵchǝtkǝ,
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 Sayǝ taxlidi dǝxti-taƣlarƣa;
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 U xahlirini dengizƣiqǝ,
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 Neqün buzisǝn ⱪaxalirini,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 Ormandiki yawa tongguzlar uni ⱨarap ⱪilmaqta,
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 I samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda, ɵtünimiz Sǝndin,
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 Yǝni ong ⱪolung tikkǝn bu yiltizdin,
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 Mana u otta kɵydürüldi,
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 Ⱪolungni ong ⱪolungdiki adǝmgǝ,
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 Xundaⱪ ⱪilƣanda biz Sǝndin ⱨǝrgiz qekinmǝymiz;
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 I Pǝrwǝrdigar, samawiy ⱪoxunlarning Sǝrdari bolƣan Huda,
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.