Provérbios 20
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARA
1 Xarab kixini rǝswa ⱪilar,
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; todo aquele que por eles é vencido não é sábio.
2 Padixaⱨning ƣǝzipi xirning ⱨɵrkirixigǝ ohxax ⱪorⱪunqluⱪtur;
2 Como o bramido do leão, é o terror do rei; o que lhe provoca a ira peca contra a sua própria vida.
3 Ɵzini majiradin neri ⱪilix kixining izzitidur;
3 Honroso é para o homem o desviar-se de contendas, mas todo insensato se mete em rixas.
4 Ⱨurun adǝm ⱪixta yǝr ⱨǝydimǝs;
4 O preguiçoso não lavra por causa do inverno, pelo que, na sega, procura e nada encontra.
5 Kixining kɵnglidiki oy-niyǝtliri qongⱪur suƣa ohxaxtur;
5 Como águas profundas, são os propósitos do coração do homem, mas o homem de inteligência sabe descobri-los.
6 Ɵzini sadiⱪ dǝydiƣanlar kɵptur;
6 Muitos proclamam a sua própria benignidade; mas o homem fidedigno, quem o achará?
7 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝm diyanǝtlik yolda mangar;
7 O justo anda na sua integridade; felizes lhe são os filhos depois dele.
8 Padixaⱨ adalǝt tǝhtidǝ olturƣanda,
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo mal.
9 Kim ɵzini gunaⱨtin tazilandim,
9 Quem pode dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou do meu pecado?
10 Ikki hil taraza texi,
10 Dois pesos e duas medidas, uns e outras são abomináveis ao
11 Ⱨǝtta bala ɵz hisliti bilǝn bilinǝr;
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 Kɵridiƣan kɵzni, anglaydiƣan ⱪulaⱪni,
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o
13 Uyⱪuƣa amraⱪ bolma, namratliⱪⱪa uqraysǝn;
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os olhos e te fartarás do teu próprio pão.
14 Heridar mal alƣanda: «Naqar ikǝn, naqar ikǝn!» dǝp ⱪaⱪxaydu;
14 Nada vale, nada vale, diz o comprador, mas, indo-se, então, se gaba.
15 Altun bar, lǝǝl-yaⱪutlarmu kɵptur;
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas os lábios instruídos são joia preciosa.
16 Yatⱪa kepil bolƣan kixidin ⱪǝrzgǝ tonini tutup alƣin;
16 Tome-se a roupa àquele que fica fiador por outrem; e, por penhor, àquele que se obriga por estrangeiros.
17 Aldap erixkǝn tamaⱪ tatliⱪtur;
17 Suave é ao homem o pão ganho por fraude, mas, depois, a sua boca se encherá de pedrinhas de areia.
18 Pilanlar mǝsliⱨǝt bilǝn bekitilǝr;
18 Os planos mediante os conselhos têm bom êxito; faze a guerra com prudência.
19 Gǝp toxuƣuqi sirlarni axkarilar;
19 O mexeriqueiro revela o segredo; portanto, não te metas com quem muito abre os lábios.
20 Kimki ata-anisini ⱨaⱪarǝt ⱪilsa,
20 A quem amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-lhe-á a lâmpada nas mais densas trevas.
21 Tez erixkǝn miras ⱨaman bǝrikǝtlik bolmas.
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 Yamanliⱪⱪa yamanliⱪ ⱪayturay demǝ;
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo
23 Ikki hil taraza texi Pǝrwǝrdigarƣa yirginqliktur;
23 Dois pesos são coisa abominável ao Senhor , e balança enganosa não é boa.
24 Insanning ⱨayatliⱪ ⱪǝdǝmlirini Pǝrwǝrdigar bǝlgilǝydu;
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor ; como, pois, poderá o homem entender o seu caminho?
25 Bir nǝrsisini yeniklik bilǝn «Hudaƣa atalƣan!» dǝp wǝdǝ berix,
25 Laço é para o homem o dizer precipitadamente: É santo! E só refletir depois de fazer o voto.
26 Dana padixaⱨ yamanlarni topanni soruƣandǝk soruwetidu,
26 O rei sábio joeira os perversos e faz passar sobre eles a roda.
27 Adǝmning roⱨ-wijdani — Pǝrwǝrdigarning qiriƣidur,
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor , a qual esquadrinha todo o mais íntimo do corpo.
28 Meⱨir-xǝpⱪǝt wǝ ⱨǝⱪiⱪǝt padixaⱨni saⱪlaydu;
28 Amor e fidelidade preservam o rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 Yax yigitlǝrning ⱪawulluⱪi ularning pǝhridur;
29 O ornato dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos, as suas cãs.
30 Tǝrbiyǝ yariliri yamanliⱪni tazilap qiⱪirar,
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites, o mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.