Jó 29
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NVT
1 Ayup bayanini dawamlaxturup mundaⱪ dedi: —
1 Jó continuou a falar:
2 «Aⱨ, ǝⱨwalim ilgiriki aylardikidǝk bolsidi,
2 “Tenho saudade dos tempos que passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim.
3 U qaƣda Uning qiriƣi beximƣa nur qaqⱪan,
3 Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão.
4 Bu ixlar mǝn ⱪiran waⱪtimda,
4 Na flor de minha idade, a amizade de Deus estava presente em meu lar.
5 Ⱨǝmmigǝ Ⱪadir mǝn bilǝn billǝ bolƣan,
5 O Todo-poderoso ainda estava comigo, e eu tinha meus filhos ao redor.
6 Mening basⱪan ⱪǝdǝmlirim seriⱪ mayƣa qɵmülgǝn;
6 Meus pés eram lavados em leite, e ribeiros de azeite corriam das rochas para mim.
7 Xǝⱨǝr dǝrwazisiƣa qiⱪⱪan waⱪtimda,
7 “Naquele tempo, eu ia até a porta da cidade e tomava meu lugar entre os líderes.
8 Yaxlar meni kɵrüpla ǝyminip ɵzlirini qǝtkǝ alatti,
8 Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
9 Xaⱨzadilǝrmu gǝptin tohtap,
9 As autoridades se calavam e colocavam a mão sobre a boca.
10 Aⱪsɵngǝklǝrmu tinqlinip,
10 Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.
11 Ⱪulaⱪ sɵzümni anglisila, manga bǝht tilǝytti,
11 “Todos que me ouviam me elogiavam, todos que me viam falavam bem de mim.
12 Qünki mǝn manga ⱨimayǝ bol dǝp yelinƣan ezilgüqilǝrni,
12 Pois eu auxiliava os pobres que pediam ajuda e os órfãos que precisavam de socorro.
13 Ⱨalak bolay degǝn kixi manga bǝht tilǝytti;
13 Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
14 Mǝn ⱨǝⱪⱪaniyliⱪni ton ⱪilip kiyiwaldim,
14 Era honesto em tudo que fazia; a retidão me cobria como manto, e a justiça eu usava como turbante.
15 Mǝn korƣa kɵz bolattim,
15 Servia de olhos para os cegos e de pés para os aleijados.
16 Yoⱪsullarƣa ata bolattim,
16 Era um pai para os pobres e defendia a causa dos estrangeiros.
17 Mǝn adalǝtsizning ⱨinggayƣan qixlirini qeⱪip taxlayttim,
17 Quebrava as mandíbulas dos ímpios e de seus dentes resgatava as vítimas.
18 Ⱨǝm: «Mening künlirim ⱪumdǝk kɵp bolup,
18 ‘Por certo morrerei rodeado por minha família’, pensava, ‘depois de uma vida longa e boa.
19 Ⱨǝm: «Yiltizim sularƣiqǝ tartilip baridu,
19 Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.
20 Xɵⱨritim ⱨǝrdaim mǝndǝ yengilinip turidu,
20 Recebo sempre novas honras, e minha força vive renovada.’
21 Adǝmlǝr manga ⱪulaⱪ salatti, kütüp turatti;
21 “Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.
22 Mǝn gǝp ⱪilƣandin keyin ular ⱪayta gǝp ⱪilmaytti,
22 E, depois que eu falava, nada tinham a acrescentar, pois o que eu dizia os satisfazia.
23 Ular yamƣurlarni kütkǝndǝk meni kütǝtti,
23 Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.
24 Ümidsizlǝnginidǝ mǝn ularƣa ⱪarap külümsirǝyttim,
24 Quando estavam desanimados, eu sorria para eles; valorizavam meu olhar de aprovação.
25 Mǝn ularƣa yolini tallap kɵrsitip berǝttim,
25 Como um líder, eu lhes dizia o que fazer; vivia como rei entre suas tropas e consolava os que choravam.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.