Jó 17

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mening roⱨim sunuⱪ,
1 “O meu espírito vai se consumindo, os meus dias vão se apagando, e só tenho diante de mim a sepultura.
2 Ətrapimda aldamqi mazaⱪ ⱪilƣuqilar bar ǝmǝsmu?
2 Estou cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a contemplar as suas provocações.”
3 Aⱨ, jenim üqün Ɵzüng haliƣan kapalǝtni elip Ɵzüngning aldida manga borun bolƣaysǝn;
3 “Dá-me, ó Deus, um penhor, e sê o meu fiador diante de ti; quem mais haverá que possa se comprometer comigo?
4 Qünki Sǝn dostlirimning kɵnglini yoruⱪluⱪtin ⱪaldurƣansǝn;
4 Fechaste o coração deles para o entendimento, e por isso não os exaltarás.
5 Ƣǝniymǝt alay dǝp dostliriƣa pǝxwa atⱪan kixining bolsa,
5 Se alguém entrega os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 U meni ǝl-yurtlarning aldida sɵz-qɵqǝkkǝ ⱪoydi;
6 Mas ele me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Dǝrd-ǝlǝmdin kɵzüm torlixip kǝtti,
7 Os meus olhos se escureceram de mágoa, e todos os meus membros são como a sombra.
8 Bu ixlarni kɵrüp duruslar ⱨǝyranuⱨǝs bolidu;
8 Os retos ficam admirados com isto, e os inocentes se levantam contra os ímpios.
9 Biraⱪ ⱨǝⱪⱪaniy adǝm ɵz yolida qing turidu,
9 O justo segue o seu caminho, e o puro de mãos se torna cada vez mais forte.
10 Əmdi ⱪeni, ⱨǝmminglar, yǝnǝ kelinglar;
10 Mas voltem, todos vocês, e venham cá; porque não acharei nenhum sábio entre vocês.”
11 Künlirim ahirlixay dǝp ⱪaptu,
11 “Os meus dias passaram, e fracassaram os meus planos, os desejos do meu coração.
12 Bu adǝmlǝr keqini kündüzgǝ aylandurmaⱪqi;
12 Transformam a noite em dia, e dizem: ‘A luz está perto das trevas.’
13 Əgǝr kütsǝm, ɵyüm tǝⱨtisara bolidu;
13 Mas, se eu aguardo a sepultura por minha casa; se faço a minha cama nas trevas;
14 «Qirip ketixni: «Sǝn mening atam!»,
14 se digo à cova: ‘Você é o meu pai’, e aos vermes: ‘Vocês são a minha mãe e a minha irmã’,
15 Undaⱪta ümidim nǝdǝ?
15 onde está, então, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Ümidim tǝⱨtisaraning tɵmür pǝnjiriliri iqigǝ qüxüp ketidu!
16 Ela descerá até as portas do mundo dos mortos, quando juntos descansarmos no pó.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.