Jó 17

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mening roⱨim sunuⱪ,
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Ətrapimda aldamqi mazaⱪ ⱪilƣuqilar bar ǝmǝsmu?
2 Estou, de fato, cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a lhes contemplar a provocação.
3 Aⱨ, jenim üqün Ɵzüng haliƣan kapalǝtni elip Ɵzüngning aldida manga borun bolƣaysǝn;
3 Dá-me, pois, um penhor; sê o meu fiador para contigo mesmo; quem mais haverá que se possa comprometer comigo?
4 Qünki Sǝn dostlirimning kɵnglini yoruⱪluⱪtin ⱪaldurƣansǝn;
4 Porque ao seu coração encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 Ƣǝniymǝt alay dǝp dostliriƣa pǝxwa atⱪan kixining bolsa,
5 Se alguém oferece os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 U meni ǝl-yurtlarning aldida sɵz-qɵqǝkkǝ ⱪoydi;
6 Mas a mim me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Dǝrd-ǝlǝmdin kɵzüm torlixip kǝtti,
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra;
8 Bu ixlarni kɵrüp duruslar ⱨǝyranuⱨǝs bolidu;
8 os retos pasmam disto, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 Biraⱪ ⱨǝⱪⱪaniy adǝm ɵz yolida qing turidu,
9 Contudo, o justo segue o seu caminho, e o puro de mãos cresce mais e mais em força.
10 Əmdi ⱪeni, ⱨǝmminglar, yǝnǝ kelinglar;
10 Mas tornai-vos, todos vós, e vinde cá; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Künlirim ahirlixay dǝp ⱪaptu,
11 Os meus dias passaram, e se malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Bu adǝmlǝr keqini kündüzgǝ aylandurmaⱪqi;
12 Convertem-me a noite em dia, e a luz, dizem, está perto das trevas.
13 Əgǝr kütsǝm, ɵyüm tǝⱨtisara bolidu;
13 Mas, se eu aguardo já a sepultura por minha casa; se nas trevas estendo a minha cama;
14 «Qirip ketixni: «Sǝn mening atam!»,
14 se ao sepulcro eu clamo: tu és meu pai; e aos vermes: vós sois minha mãe e minha irmã,
15 Undaⱪta ümidim nǝdǝ?
15 onde está, pois, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Ümidim tǝⱨtisaraning tɵmür pǝnjiriliri iqigǝ qüxüp ketidu!
16 Ela descerá até às portas da morte, quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.