Salmos 70
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARA
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, «eslitish üchün» oqulsun dep, Dawut yazghan küy: —
1 Praza-te, ó Deus, em livrar-me; dá-te pressa, ó
2 Méning jénimni izdewatqanlar yerge qaritilip reswa qilinsun;
2 Sejam envergonhados e cobertos de vexame os que me demandam a vida; tornem atrás e cubram-se de ignomínia os que se comprazem no meu mal.
3 Méni: — «Wah! Wah!» dep mesxire qilghanlar öz shermendilikidin keynige yan’ghay!
3 Retrocedam por causa da sua ignomínia os que dizem: Bem feito! Bem feito!
4 Biraq Séni izdigüchilerning hemmisi Sende shadlinip xushal bolghay!
4 Folguem e em ti se rejubilem todos os que te buscam; e os que amam a tua salvação digam sempre: Deus seja magnificado!
5 Biraq men ézilgenmen, hem yoqsulmen;
5 Eu sou pobre e necessitado; ó Deus, apressa-te em valer-me, pois tu és o meu amparo e o meu libertador.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.