Provérbios 31

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Töwendikiler, padishah Lemuelge uning anisi arqiliq wehiy bilen kelgen sözlerdur; anisi bu sözlerni uninggha ögetken:
1 Palavras do rei Lemuel, de Massá, as quais lhe ensinou sua mãe.
2 I oghlum, i méning amriqim, qesemler bilen tiligen arzuluqum, men sanga néme dey?
2 Que te direi, filho meu? Ó filho do meu ventre? Que te direi, ó filho dos meus votos?
3 Küch-quwwitingni ayal-xotunlar teripige serp qilmighin;
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos, às que destroem os reis.
4 I Lemuel, sharab ichish padishahlargha layiq emes,
4 Não é próprio dos reis, ó Lemuel, não é próprio dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte.
5 Bolmisa ular sharab ichip, muqeddes belgilimilerni untup,
5 Para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de todos os aflitos.
6 Küchlük haraq ölgüsi kelgenlerge, hesretke chömgenlerge bérilsun!
6 Dai bebida forte aos que perecem e vinho, aos amargurados de espírito;
7 Ular sharabni ichip, miskinlikini untup,
7 para que bebam, e se esqueçam da sua pobreza, e de suas fadigas não se lembrem mais.
8 Özliri üchün gep qilalmaydighanlargha aghzingni achqin,
8 Abre a boca a favor do mudo, pelo direito de todos os que se acham desamparados.
9 Süküt qilma, ular üchün lilla höküm qil,
9 Abre a boca, julga retamente e faze justiça aos pobres e aos necessitados.
10 |א| Peziletlik ayalni kim tapalaydu?
10 Mulher virtuosa, quem a achará? O seu valor muito excede o de finas joias.
11 |ב| Érining köngli uninggha tayinip xatirjem turidu,
11 O coração do seu marido confia nela, e não haverá falta de ganho.
12 |ג| U ömür boyi érige wapadar bolup yaxshiliq qilidu,
12 Ela lhe faz bem e não mal, todos os dias da sua vida.
13 |ד| U qoy yungi we kendir tépip,
13 Busca lã e linho e de bom grado trabalha com as mãos.
14 |ה| U soda kémilirige oxshash,
14 É como o navio mercante: de longe traz o seu pão.
15 |ו| Tang yorumasta u ornidin turidu,
15 É ainda noite, e já se levanta, e dá mantimento à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 |ז| U bir parche étizni özi körüp alidu;
16 Examina uma propriedade e adquire-a; planta uma vinha com as rendas do seu trabalho.
17 |ח| Ishqa qarap u bélini küch bilen baghlar,
17 Cinge os lombos de força e fortalece os braços.
18 |ט| Öz ishining paydiliqliqigha közi yéter,
18 Ela percebe que o seu ganho é bom; a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 |י| U qolliri bilen chaqni chörer,
19 Estende as mãos ao fuso, mãos que pegam na roca.
20 |כ| Ajizlargha yardem qolini uzitar;
20 Abre a mão ao aflito; e ainda a estende ao necessitado.
21 |ל| Qar yaghqanda u ailisi toghruluq endishe qilmaydu,
21 No tocante à sua casa, não teme a neve, pois todos andam vestidos de lã escarlate.
22 |מ| Kariwat yapquchlirini özi toquydu;
22 Faz para si cobertas, veste-se de linho fino e de púrpura.
23 |נ| Érining sheher derwazilirida abruyi bar;
23 Seu marido é estimado entre os juízes, quando se assenta com os anciãos da terra.
24 |ס| U nepis kanaptin kiyim-kéchek tikip uni satidu;
24 Ela faz roupas de linho fino, e vende-as, e dá cintas aos mercadores.
25 |ע| Kiyimi küch-qudret we izzet-hörmettur;
25 A força e a dignidade são os seus vestidos, e, quanto ao dia de amanhã, não tem preocupações.
26 |פ| Aghzini achsila, dana söz qilidu,
26 Fala com sabedoria, e a instrução da bondade está na sua língua.
27 |צ| Ailisidiki ishlardin daim xewer alidu,
27 Atende ao bom andamento da sua casa e não come o pão da preguiça.
28 |ק| Perzentliri ornidin turup uninggha bext-beriket tileydu;
28 Levantam-se seus filhos e lhe chamam ditosa; seu marido a louva, dizendo:
29 |ר| «Pezilet bilen yashighan ayallar köptur,
29 Muitas mulheres procedem virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.
30 |ש| Güzellik séhri aldamchidur,
30 Enganosa é a graça, e vã, a formosura, mas a mulher que teme ao
31 |ת| U öz méhnitining méwiliridin behrimen bolsun!
31 Dai-lhe do fruto das suas mãos, e de público a louvarão as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.