Oséias 8

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kanayni aghzinggha salghin!
1 “Soem o alarme! O inimigo desce como águia sobre o templo do S Pois o povo quebrou minha aliança e se rebelou contra minha lei.
2 Ular Manga: «I Xudayim, biz Israil xelqi Séni tonuymiz!» dep warqiraydu.
2 Agora, Israel clama a mim: ‘Socorre-nos, pois és nosso Deus!’.
3 Israil yaxshiliq-méhribanliqni tashliwetken;
3 Mas os israelitas rejeitaram o bem, e agora o inimigo os persegue.
4 Ular özliri padishahlarni tikligen, biraq Men arqiliq emes;
4 Nomearam reis sem que eu consentisse e escolheram príncipes sem minha aprovação. Fizeram para si ídolos de prata e ouro e assim provocaram a própria destruição.
5 I Samariye, séning moziying séni tashliwetti!
5 “Ó Samaria, rejeito o bezerro que você fez! Minha ira arde contra você; até quando será incapaz de se manter inocente?
6 Shu nerse Israildin chiqqan’ghu —
6 Esse bezerro que você adora, ó Israel, foi feito por suas próprias mãos; ele não é Deus! Portanto, deve ser despedaçado.
7 Chünki ular shamal téridi, shunga qara quyunni oridu!
7 “Semearam ventos e colherão vendaval. Os talos de trigo murcharão e não produzirão alimento. E, mesmo que haja trigo, os estrangeiros o comerão.
8 Israil yutuwélindi;
8 O povo de Israel foi engolido; está abandonado entre as nações, como utensílio que ninguém quer.
9 Chünki ular yalghuz yürgen yawayi éshektek Asuriyeni izdep chiqti;
9 Como jumento selvagem no cio, subiram até a Assíria. O povo de Israel a muitos amantes.
10 Gerche ular eller arisidin «yalliwalghan» bolsimu,
10 Embora tenham se vendido às nações, agora eu os reunirei para o julgamento. Começarão a definhar sob a opressão do grande rei.
11 Efraim «gunah qurbanliq»liri üchün qurban’gahlarni köpeytkini bilen,
11 “O povo de Israel construiu muitos altares para remover o pecado, mas esses mesmos altares se tornaram lugares para pecar.
12 Men uning üchün Tewrat-qanunumda köp tereplime nersilerni yazghan bolsammu,
12 Embora eu lhes tenha dado minhas leis, agem como se elas não se aplicassem a eles.
13 Ular qurbanliqlargha amraq! Ular Manga qurbanliqlarni qilip, göshidin yeydu,
13 Gostam de oferecer sacrifícios e comer de sua carne, mas eu não aceito esses sacrifícios. Pedirei conta de seus pecados e os castigarei; eles voltarão para o Egito.
14 Chünki Israil öz Yasighuchisini untup, «ibadetxana»larni quridu;
14 Israel se esqueceu de seu Criador e construiu grandes palácios, e Judá fortificou suas cidades. Por isso, enviarei fogo sobre suas cidades e queimarei suas fortalezas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.