Salmos 82

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
2 — ausente —
2 Até quando julgareis injustamente e respeitareis a aparência da pessoa dos ímpios? (Selá)
3 Чүнки мана, Сениң дүшмәнлириң давраң қилмақта,
3 Defendei o pobre e o órfão; fazei justiça ao aflito e necessitado.
4 Улар қувлуқ билән сүйқәст қилар хәлқиңгә,
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Ейтар улар: — «Жүрүңлар, барчә қовум қатаридин йоқ қилайли уларни!
5 Eles nada sabem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 Улар һәмнәпәс, һәмдил мәслиһәтләшти;
6 Eu disse: Vós sois deuses, e vós outros sois todos filhos do Altíssimo.
7 Мана, Едом вә Исмаилларниң чедирлири,
7 Todavia, como homens morrereis e caireis como qualquer dos príncipes.
8 Гәбал, Аммон, вә Амаләк;
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois te pertencem todas as nações!
9 Асурийәму уларға қошулди;
9 — ausente —
10 Сән Кишон дәриясида Мидиянийларға,
10 — ausente —
11 Булар Ән-Дор йезисида қирилған еди,
11 — ausente —
12 Уларниң әмирлирини Орәб вә Зеәбкә,
12 — ausente —
13 Чүнки улар дәп ейтқан: «Худаниң чимән-яйлақлирини өзимизгә мүлүк қиливалайли!».
13 — ausente —
14 И Худайим, уларни домилинидиған қамғақтәк,
14 — ausente —
15 От орманлиққа туташқанға охшаш,
15 — ausente —
16 Сән йәнә уларни бориниң билән қоғлиғайсән,
16 — ausente —
17 Уларниң Сениң намиңни издиши үчүн,
17 — ausente —
18 Улар номустин әбәдий шәрмәндә болғай,
18 — ausente —
19 Улар билсунки,
19 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.