Salmos 56
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NVI
1 — ausente —
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 — ausente —
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 Худаға, йәни Һәммидин Алий Болғучиға,
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 У әрштин ярдәм әвәтип мени қутқузиду;
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 Җеним ширлар арисида қалди;
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 И Худа, әршләрдин жуқури улуқланғайсән,
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 Улар қәдәмлиримгә тор қурди;
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Ирадәм чиң, и Худа, ирадәм чиң;
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Ойған, и роһум!
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 Мән қовмлар арисида сени улуқлаймән, и Рәб;
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 Чүнки өзгәрмәс муһәббитиң әршләргә йәткидәк улуқдур;
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 И Худа, әршләрдин жуқури улуқланғайсән,
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 — ausente —
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.