Salmos 145
Udi Bible (UDI) vs NTLH
1 Va alxışp'oz zu, ay bez Buxačux, bez Padçağnu Hun,
1 Meu Deus e meu Rei, eu anunciarei a tua grandeza e sempre serei grato a ti.
2 Vi s'iya alaboz zu hər ği,
2 Todos os dias te darei graças e sempre te louvarei.
3 \+w Q'ončux\+w* kalane, Şot'o heq'ədər tərifləyinşalbayan male,
3 O Senhor Deus é grande e merece receber altos louvores. Quem pode compreender a sua grandeza?
4 Nəsilxoval hari badalbakayin Vi s'i t'ap'eğale,
4 Ó Deus, cada geração anunciará à seguinte as coisas que tens feito, e todos louvarão os teus atos poderosos.
5 Vi hetər sa hörməti q'ončux baksuni,
5 Eles falarão da tua glória e da tua majestade, e eu meditarei nas coisas maravilhosas que fazes.
6 Bitot'in avabakale Vi biq'i əşurxoy q'erəz şuk'k'ali kiyexun nu ayesuna,
6 Falarão dos teus atos poderosos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 Vi bol-bol ak'est'i xeyirxaxluğaxun əyitk'alt'un bitot'in,
7 Falarão da tua imensa bondade e cantarão com alegria a respeito da tua fidelidade.
8 Ük' bok'al, xeyirxax bakalone \+w Q'ončux\+w*,
8 O Senhor Deus é bom e cheio de compaixão; ele demora a ficar e tem sempre muito amor.
9 Bitot'une lafst'a Şot'ay xeyirxaxluğ,
9 O Senhor é bondoso com todos e cuida com carinho de todas as suas criaturas.
10 Tərifbalt'un Va Vi yaratmişit'oğoy bitot'in, ay \+w Q'ončux\+w*,
10 Ó Senhor Deus, todas as tuas criaturas te louvarão, e te darão graças os que são fiéis a ti.
11 Vi padçağluği hər şeyaxun üst'ün baksuna ak'est'alt'un şot'oğon,
11 Todos falarão da glória do teu e contarão a respeito do teu poder,
12 Avabakalt'un amdarxon Vi biq'i əşurxo q'erəz şuk'k'alen biq'es nu baksuna,
12 para que todos os povos conheçam os teus atos poderosos e a grandeza e a glória do teu Reino.
13 Həmişəluğ sa padçağluğe Vi padçağluğ,
13 O teu Reino é eterno, e tu és Rei para sempre. O o que promete; ele é fiel em tudo o que faz.
14 Tur lamandalt'oğoy bitot'aynak' t'ayağe \+w Q'ončux\+w*,
14 Ele ajuda os que estão em dificuldade e levanta os que caem.
15 Vi kiyele běğsa bitot'in,
15 Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo.
16 Vi mə̌xinəxunt'un uksa
16 Quando os alimenta, o Senhor Deus é generoso; ele satisfaz a todos os seres vivos.
17 \+w Q'ončuğoy\+w* biq'ala əşurxo bito düzgüne,
17 O Senhor é justo em todos os seus atos e fiel em tudo o que faz.
18 \+w Q'ončuğon\+w* İçu k'alpi xoyinšp'alt'oğo,
18 Ele está perto de todos os que pedem a sua ajuda, dos que pedem com sinceridade.
19 P'ap'esebon Şot'in İz yaq'en tağalt'oğoy afırıpi çureğalt'oğo,
19 A todos os que o temem dá o que é necessário; ele ouve os seus gritos e os salva da morte.
20 İçu çureğalt'oğo q'orişi,
20 O Senhor protege os que o amam, mas destruirá todos os maus.
21 \+w Q'ončuğo\+w* tərifbale bez muzen,
21 Eu sempre louvarei o Senhor . Que todos os seres vivos louvem o Santo Deus para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.