Salmos 144
Udi Bible (UDI) vs NAA
1 Alxışq'an baki \+w Q'ončuğo\+w*,
1 Bendito seja o Senhor , rocha minha, que treina as minhas mãos para a batalha e os dedos, para a guerra.
2 İzi nu badalbakala çuresuna zaxun nu kambalone Buxačux,
2 Ele é a minha misericórdia e a minha fortaleza, meu alto refúgio e meu libertador, meu escudo, aquele em quem confio e quem me submete o meu povo.
3 Ay \+w Q'ončux\+w*, insan şuva ki?
3 Senhor , que é o homem para que dele tomes conhecimento? E o filho do homem, para que o estimes?
4 Sa muş k'inək'e hari c'ovaksa insani ömür, şo həgigiyal hik'k'ale,
4 O ser humano é como um sopro; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Göyurxo t'ağayba śiki, ay \+w Q'ončux,\+w*,
5 Abaixa, Senhor , os teus céus e desce; toca os montes, para que fumeguem.
6 Vi s'ə̌q'ə duğa, barta bez düşmənxo irapeq'at'un,
6 Manda relâmpagos e dispersa os meus inimigos; arremessa as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Za kul boxoda alaxun,
7 Estende a mão lá do alto; livra-me e salva-me das muitas águas e do poder de estranhos,
8 Əfçiduğalxone şorox,
8 cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
9 Me təzə mə̌ğə̌ mə̌ğk'oz Vaynak', ay Buxačux,
9 A ti, ó Deus, entoarei um cântico novo; na lira de dez cordas, te cantarei louvores.
10 Hunnu padçağxoy běš içoğoy düşmənxo çökt'est'alo,
10 É ele quem dá aos reis a vitória; quem livra o seu servo Davi da espada maligna.
11 Çark'est'a za me buxačuxsuzt'oğoy kiyexun,
11 Livra-me e salva-me do poder de estranhos, cuja boca profere mentiras, e cuja mão direita é a mão direita da falsidade.
12 Barta beşi cəyil ğarmux veçələyinşala göyün xod k'inək' vərkərq'at'un baki,
12 Que os nossos filhos sejam, na sua mocidade, como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas, esculpidas para um palácio.
13 Barta beşi ambarxo həmişə buyq'an baki,
13 Que os nossos celeiros transbordem, cheios de todo tipo de provisões. Que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares, em nossos campos.
14 Barta beşi efala öküzxo běšq'at'un hari,
14 Que o nosso gado seja fértil, e as vacas não percam as suas crias. Não haja gritos de lamento em nossas praças.
15 Bəxt'əvəre metər azuk',
15 Bem-aventurado o povo a quem assim sucede! Sim, feliz é o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.