Números 36
Udi Bible (UDI) vs VC
1 Gilead İosifaxun baki Menaşşeni nəvə, Mak'iriyal ğarey. Şot'ay nəsiləxun ailoğo görə kalo c'ək'eśit'oğon Moiseyi q'a israilluğoy tayfoğoxun kalo c'ək'eśit'oğoy t'ǒğǒl hari
1 Os chefes de família dos filhos de Galaad, filho de Maquir, filho de Manassés, da raça de José, apresentaram-se diante de Moisés e dos principais chefes das famílias israelitas:
2 pit'un: «\+w Q'ončuğon\+w* beş ağa me ölkinə israilluğoy arane çöp bosi cöybsuna əmirbat'an, beş viçi Śelofexada koft'ala oç̌ala iz xuyərmoğo tast'unane va əmirbi.
2 "O Senhor, disseram eles, ordenou ao meu senhor que desse, por sorte, a terra em herança aos israelitas; e o Senhor ordenou ao meu senhor que desse às filhas de Salfaad, nosso irmão, a herança devida ao seu pai.
3 Ama Śelofexadi xuyərmux q'erəz tayfinaxun bakala sa israilluna işq'ara tağayt'un, içoğo koft'i oç̌alal t'e tayfina c'ovakale. Metərluğen, beş bavoğo koft'i oç̌al t'iyə̌mi tayfina c'ovaksunen malbaki bakale.
3 Mas se homens de outra tribo as receberem por mulheres, a sua herança será retirada do patrimônio de nossos pais e acrescentada ao da tribo na qual elas se casarem; e assim será diminuída a nossa herança.
4 İsrailluğoy Qaydi Exst'uni usen eğat'anal t'e oç̌ala ext'es teyan bakal - oç̌al içoğoy işq'ara taśi tayfina mandale, beşi oç̌alxoval metərluğen malbakale».
4 Quando chegar o jubileu dos filhos de Israel, a sua herança será unida à da tribo a que pertencerem, e separada da de nossos pais."
5 T'e vədə \+w Q'ončuğon\+w* Moiseya əmirebi, şot'inal israilluğo pine: «İosifaxun baki me tayfinen düze nex.
5 Moisés, então, respondeu aos filhos de Israel por ordem do Senhor: "Tem razão a tribo dos filhos de José.
6 Mone, \+w Q'ončuğon\+w* Śelofexadi xuyərmoğoy barada metəre nex: şorox içoğoy çureğalt'u tayes bat'unkon. Saycə içoğoy işq'ara tağala amdar içoğoy tayfinaxun bakala əsiləxun bakalane ki,
6 Eis a ordem do Senhor para as filhas de Salfaad: casem com quem quiserem, contanto que seja com alguém de uma família da tribo paterna;
7 israilluğo koft'i oç̌al tayfinaxun tayfina nu c'ovakane. Hər israillunen iz əsilə koft'i oç̌ala iz kiyexun nu tərbalane.
7 desse modo as possessões dos israelitas não passarão de uma tribo à outra, e cada israelita ficará na herança da tribo de seus pais.
8 İsraili maninesa tayfinaxun içu iz bavaxun oç̌al mandi xuyər bunesa, şo saycə iç mani tayfin əsiləxunesa, t'e əsiləxun bakala amdarane işq'ara tayes bakon. Barta hər israillun iz bavaxun mandi oç̌al iz əsili boşq'an mandi.
8 Todas as mulheres que possuírem um patrimônio em uma tribo israelita, tomarão marido na tribo paterna, a fim de que cada israelita conserve o patrimônio de família.
9 Oç̌al sa tayfinaxun q'erəz tayfina nu c'ovakalane. İsrailluğoy boş bakala hər tayfinen içu koft'i oç̌ala iz kiyexun nu tərbalane».
9 Herança alguma poderá passar de uma tribo à outra: deve cada tribo israelita permanecer no que é seu."
10 \+w Q'ončuğon\+w* Moiseya əmirbi k'inək'əl Śelofexadi xuyərmux
10 As filhas de Salfaad comportaram-se segundo a ordem do Senhor.
11 Maxla, T'irśa, Xok'la, Milk'a saal Noa içoğoy əmin ğarmoğot'un işq'ara taśi.
11 Maala, Tersa, Hegla, Melca e Noa, filhas de Salfaad, casaram-se com filhos de seus tios;
12 Şot'oğoy taśi işq'arxo İosifi ğar Menaşşeni tayfinaxuney, şot'o görəl içoğo koft'i oç̌al içoğoy bavay tərəfəxun bakala əsili kiyelxun tene c'eri.
12 casaram-se, pois, em famílias saídas de Manassés, filho de José, e a possessão que lhes tocava permaneceu na tribo de seu pai.
13 Metərluğen, Moavi düzənluğa, İordan oqe t'ǒğǒl bakala Yerixo şəhəri běš \+w Q'ončuğon\+w* Moiseya israilluğo p'ap'espseynak' tadi q'aydoox q'a k'anunxo moroxe.
13 Tais são as leis e as ordenações que o Senhor transmitiu aos israelitas por intermédio de Moisés nas planícies de Moab, perto do Jordão, defronte de Jericó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.