Atos 14
Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique (TZONT) vs AAI
1 C'alal i'ayic ti jteclum Iconio, i'ochic ti templo yu'un ti xchi'iltaque ti Bernabee xchi'uc ti Pabloe. Oy yip ti sc'opique hech yu'un laj xch'unic ep ti xchi'iltaque xchi'uc ep ti jchi'iltic uque, ho'ucutic ti co'ol yanlum crixchanoucutic xchi'uque.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Ti xchi'iltaque ti mu xch'unic ti ital xa ti Cristoe, hech lic yac'beic c'op ti jchi'iltique yu'un ac'o scontrainic ti cha'vo' quermanotique.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Hech yu'un ep c'ac'al te ihalejic ti Bernabee xchi'uc ti Pabloe. Ti sventa ti Cajvaltique jamal laj xcholbeic ti sc'ope. Ti Cajvaltique laj yac' ti q'uelel ti melel ti yutsil yo'nton chixc'uxubinucutique. Laj yac'be spasic jchop o abteletic xchi'uc señailetic.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Cha'tos ic'otic ti crixchanoetique te ti jteclum. Jtos yu'un ti judioetique ti mu xch'unique, jtos yu'un ti jcholc'opetique.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Hech yu'un laj stsob sbaic ti jchi'iltique xchi'uc ti judioetique ti mu xch'unique xchi'uc ti totiletic yu'un ti judioetique. Ti comon sc'an chilbajinic ti Pabloe xchi'uc ti Bernabee. Sc'an chac'beic ton.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 Laj ya'yic ti Pabloe xchi'uc ti Bernabee. Hech yu'un ti ora laj sq'uej sbaic batel te ti jteclum Listra te oy ti estado Licaonia. Patil ibatic ti jteclum Derbe te oy ti estado Licaonia uc. Patil ibatic ti sjoylejal ti Licaoniae.
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 Hech laj xcholic ti lequil ach' c'ope.
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Te nacal ti Listra jun vinic, mu'yuc yip yacan. Sicuben yacan c'alal i'an ti vinique. Mi jutuc mu stac' xanav.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Laj ya'ibe sc'op ti Pabloe. Ti Pabloe laj sq'uelbe sat. Laj yil ti oy xch'unojel yo'nton yu'un ti chchop oe.
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 Hech yu'un tsots ic'opoj ti Pabloe. Hech laj yalbe ti vinique:
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 C'alal laj yil ti crixchanoetique ti hech laj scolta ti vinique ti Pabloe, tsots ic'opojic ti Licaonia c'op. Hech laj yalic:
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Ti Bernabee, Júpiter laj yac'be sbi. Ti Pabloe, Mercurio laj yac'be sbi yu'un ep ic'opoj ti Pabloe.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Te oy ch'ulna bu tiq'uil ti yajsantoe, ja' ti Júpitere. Nopol xil sbaic xchi'uc ti jteclume ti ch'ulnae. Ti pale yu'un ti santoe laj yic' tal ti ti' macte'ton yu'un ti jteclume vacaxetic. Yac'ojbe nichim ti snuc' ti vacaxe. Ti Pabloe xchi'uc ti Bernabee c'an milbatuc smoton yu'un ti palee xchi'uc ti crixchanoetique.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 C'alal laj ya'yic ti jcholc'opetique, ja' ti Bernabee xchi'uc ti Pabloe, laj sjat sc'u'ic yu'un mu xtun laj ya'yic ti tspasatic ti muc' yu'un ti crixchanoetique. Anil bat stic' sbaic ti o'lol crixchanoetic. Tsots ic'opojic hech laj yalbeic ti crixchanoetique:
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 ―Viniquetic, ¿c'u yu'un ti hech chapasbuntutic? Jtos crixchanoucutic. Jtos jbec'taltic. Ja' chajcholbe ti hovil ti hech chach'unique. Comesic, suteso avo'ntonic ti stojol ti Diose ja' ti stalel cuxule. Ja' laj spas ti vinajele xchi'uc ti balumile xchi'uc ti nabe xchi'uc scotol ti c'utic oye.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Ti vo'one tale ti Diose c'uc no'ox laj yac'boxuc apasic ti jujutosoxuque ho'oxuc ti yanlum crixchanooxuque.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Mu yu'unuc mu xvinaj ti cuxul ti Diose. Ja' señail ti lequil abtel tspase. Chac' talel ho' ti vinajel. Chac' satinuc covol jts'unubtic yu'un chijve'ucutic hech nichim no'ox co'ntontic. Hech yu'un ch'unic me ―xut ti crixchanoetique.
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Yu'un hech laj yalic, vocol no'ox ipaj ti crixchanoetique yu'un c'an xa milbatuc smoton.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Ital judioetic liquemic tal ti jteclum Antioquía xchi'uc ti jteclum Iconio, ja' ti mu xch'unic ti ital xa ti Cristoe. Tal yac'beic c'op ti crixchanoetique ti te nacajtic ti jteclum Listrae. Hech yu'un lic yac'beic ton ti Pabloe. Ti comon laj xchechic loq'uel ti jteclum yu'un laj scuyic ti chamen xae.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Italic ti jch'unojeletique, laj sjoyobtaic ti Pabloe. Ilic ti Pabloe, i'och batel ti jteclum. Ti yoc'omal laj xchi'in batel ti Bernabee. Ibatic ti yan jteclum, Derbe sbi.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Te ba xcholbe ya'yic ti lequil ach' c'ope te ti Derbe. Ep ti much'utic laj xch'unic. Patil isutic batel ti Listra xchi'uc ti Iconio xchi'uc ti Antioquía.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Te laj smuc'ubtasbeic yo'ntonic ti jch'unojeletique. Lec laj staq'uiic j'ech'el ac'o xch'unic. Laj yalbe ya'yic ti persa chquich'tic vocol mi ti jc'an chijc'otucutic ti bu tspas mantal ti Diose.
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Ti jujun templo yo' bu laj stsob sbaic ti jch'unojeletique laj st'ujic much'utic ch-ochic ti ancianoetic. Laj yipan sbaic, laj sc'oponic Dios, hech laj st'ujic. Laj sc'ambeic vocol ti Diose yu'un ac'o chi'inatuc yu'un ti Diose ti ancianoetique yu'un xch'unojbeic sc'op.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Ti jcholc'opetique i'ech'ic ti estado Pisidia. Ic'otic ti estado Panfilia.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Te ech' xcholbeic ti sc'op ti Diose te ti jteclum Perge. Ixanavic batel ti jteclum Atalia sbi.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Te i'ochic ti barco. Icha'sutic talel ti jteclum Antioquía yo' bu oy xa c'ac'al ic'ambatic bendición ti stojolic yu'un ac'o chi'inatuc batel yu'un ti Diose c'alal iloq'uic batele. Yu'un ihu' xa yu'unic laj spasic ti c'utic laj sc'an ti Diose, hech yu'un icha'sutic talel ti bu iloq'uic batele.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 C'alal ic'otic ti Antioquía, laj stsob sbaic tal scotol ti jch'unojeletique, capal xchi'uc jchi'iltic uc. Ti Pabloe xchi'uc ti Bernabee laj xcholbe ya'yic scotol ti c'usitic i'ac'bat spasic yu'un ti Diose ti sventaic. Laj xcholbe ya'yic c'u x'elan laj yac'be xch'unojel yo'ntonic ti jchi'iltique ti Diose, ho'ucutic ti co'ol yanlum crixchanoucutic xchi'uque.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Ep c'ac'al te ihalejic. Te laj xchi'inic ti jch'unojeletique.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.