2 Tessalonicenses 1
Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique (TZONT) vs NTLH
1 Ho'on Pabloun xchi'uc ti cha'vo' quermanotic, ja' ti Silase xchi'uc ti Timoteoe, oxvo'untutic ti chajc'oponoxuc ti cartae, ho'oxuc ti te nacaloxuc ti jteclum Tesalonicae ti na'ic'atic xa tal ti stojol ti Jtotic Diose xchi'uc ti Cajvaltic Jesucristoe.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, irmãos que estão unidos com Deus, o nosso Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
2 Ac'o yac'boxuc bendición ti Jtotic Diose xchi'uc ti Cajvaltic Jesucristoe. Ac'o yac'bot jun avo'ntonic ti jujunoxuque.
2 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
3 Quermanotac, tsc'an ti hocol aval chcututic ti Diose yu'un ti i'epaj xa ti xch'unojel avo'ntonique, yu'un ti más chac'uxubin abaic ti acotolique. Ja' lec ti hech ti jpastutic scotol c'ac'al.
3 Irmãos, sempre temos de dar graças a Deus por vocês. Para nós é certo fazer isso porque a fé que vocês têm está crescendo cada vez mais, e o amor que vocês têm uns pelos outros está se tornando cada vez maior.
4 Yu'un ti hech avo'ntonique, hech yu'un nichim no'ox co'ntontutic chcalbetutic ac'opilalic scotol ti jch'unojeletique ti buc no'ox oyique. Chcalbetutic ti jun avo'ntonic chach'umbeic ti sc'op ti Diose hech yu'un chcuch avu'unic ti ilbajinele xchi'uc ti vocole ti chavich'ique.
4 É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
5 Yu'un chcuch avu'unic ti vocole, hech yu'un ti Diose chayac'oxuc cha'ochic ti bu tspas mantal. Yu'un toj chchapanvan ti Diose. Yu'un yac'oj sba chaspasoxuc ti mantal ti Diose, hech yu'un chavich'ic ilbajinel ti ora to.
5 Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu
6 Yu'un toj chchapanvan ti Diose, hech yu'un c'alal chyal tal ti vinajel ti Cajvaltic Jesucristoe chtal yac'be yich' vocol ti much'utic chayac'boxuc avich'ic vocol ti ora to.
6 Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
7 Ti ho'oxuque ti yac'oj sba chavich'ic vocol ti ora to xchi'uc ti ho'ontutic uc, inel xa cu'untic ti jcux xa co'ntontic ti c'alal chyal tal ti vinajel ti Cajvaltic Jesucristoe. Chchi'in yal tal ti ch'ul abatetique.
7 e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
8 Hech chaj c'u che'el c'oc' ti tsots chtile, ep yip xchi'uc squeval chyal tal ti Cajvaltique. Chtal yac'be castigo ti much'utic mu sc'an xch'unic ti bu oy ti Diose, ja' ti much'utic mu sc'an xch'unic ti lequil ach' c'ope, ja' ti sc'opilal ti Cajvaltic Jesucristoe.
8 no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
9 — ausente —
9 Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
10 — ausente —
10 Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
11 Hech yu'un scotol c'ac'al ti jc'opontutic Dios ti atojolic yu'un lec ac'o yiloxuc ti Dios cu'untique, ho'oxuc ti laj xa yic'oxuc ti stojole. Ti jc'ambe vocol uc yu'un ac'o scoltaoxuc, hech chu' avu'unic ti toj avo'ntonic chac'otic hech chaj c'u che'el chac'anic. Hech chu' avu'unic uc scotol lequil abtel ti chac'an chapasic yu'un ti ach'unojique.
11 É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
12 Hech jun no'ox yutsil chc'ot sc'opilal avu'unic ti Cajvaltic Jesucristoe. Hech jun no'ox yutsil chc'ot ac'opilalic uc yu'un ti oy yutsil yo'nton avu'unic ti Dios cu'untique xchi'uc ti Cajvaltic Jesucristoe.
12 Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.