2 Tessalonicenses 1

Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Vu'un Pabloun, jchi'uc Silas, jchi'uc Timoteo, ta jc'opanotcutic tal ta carta, vo'oxuc li jch'unolajeloxuc tey ta lum Tesalónicae. Yu'un co'ol oyutic xa ta stojol li Jtotic Diose xchi'uc li Cajvaltic Jesucristoe.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Ac'o yac'boxuc bendición li Jtotic Diose xchi'uc li Cajvaltic Jesucristoe. Ac'o spasboxuc ta jun avo'ntonic li jujunoxuque.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Quermanotac, ja' tsc'an ta jtojbecutic ta vocol Dios ta sventa ti lec ach'unojic ti chascoltaoxuc li Cajvaltique, xchi'uc ti lec chac'anan abaique. Ja' tsc'an jech ta jpascutic scotol c'ac'al yu'un ja' Dios tspas scotol.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Ta sventa ti jech avo'ntonique, jech xcuxet no'ox co'ntoncutic ta xcalbecutic ya'yic scotol jch'unolajeletic ti buyuc no'ox ta stsob sbaique. Ta xcalbecutic ti jun avo'ntonic ach'unojic ti chascoltaoxuc li Cajvaltique, xchi'uc ti tsts'ic avu'unic scotol vocol xchi'uc contrainele.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Ta sventa ti chats'iquic vocole, jech chac' ochanic yo' bu ta spas mantal li Diose. Jech chvinaj ti tuc' xchapanvan li Diose. Yu'un ja' ta scoj chapasic c'usi tsc'an Dios ti chavich'ic vocole.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Yu'un tuc' xchapanvan li Diose, jech ta to xac'be yich'ic vocol li boch'otic ta xac'boxuc avich'ic vocol li' ta orae.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Vo'oxuque yorail chavich'ic vocol li' ta orae, pero jcotoltic ta xlaj sc'oplal jvocoltic ti c'alal ta sut tal ta vinajel li Cajvaltic Jesucristoe. C'alal ta xtale, ep xojobal jech chac c'u cha'al c'oc' ti ech'em natic yate. Ta xchi'in yalel tal li yaj'almantaltac ti ech'em stsatsalique.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Ja' ta xtal yac'be castigo li boch'otic mu xotquinic Diose, ja' li boch'otic mu sc'an xch'unic ti ja' no'ox chijcol ta sventa Cajvaltique.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Li castigo chich'ique ja' ti ch'ayel chbatic o sbatel osile. Jech mu xchi'inic o li Cajvaltique. Mu xilbeic o stsatsal xchi'uc slequil. Yan vu'utic ti lecubtasbilutic xa yu'un li Cajvaltique, ta xquich'tic ta muc' jcotoltic ti c'alal ta xtale, yu'un toj yan sba slequil chquiltic. Jech chavilic ec yu'un laj ach'unic ti c'alal la jcholcutic ava'yique.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 — ausente —
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Jech scotol c'ac'al ta jc'opancutic li Dios cu'untique yu'un lec ac'o yiloxuc, vo'oxuc ti laj xa yic'oxuc ta stojole, yu'un más chac'an chapasic c'usitic lec, xchi'uc más chac'an chach'unic ti chascoltaoxuc ta spasele. Jech ta jc'anbecutic ti ac'o c'otuc ta pasel avu'unique yu'un jech chac'anic.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Jech lec chbat sc'oplal avu'unic li Cajvaltic Jesucristoe. Jech lec chbat ac'oplalic ec ta sventa ti slequil no'ox yo'nton chascoltaoxuc li Dios cu'untique xchi'uc li Cajvaltic Jesucristoe.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.