2 João 1
Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs VC
1 Vu'un jchabivanejun yu'un jch'unolajeletic, ta jc'opanoxuc tal ta carta achi'uc avalabtac, vo'ot ti t'ujbilot yu'un Diose. Ta melel jc'anojoxuc achi'uc avalabtac yu'un co'ol jch'unojtic li sc'op Dios ti ja' melele. Pero mu jtucuc no'ox ti jc'anojoxuque, sc'anojoxuc ec scotol li boch'otic xch'unojic li sc'op Dios ti ja' melele.
1 O ancião à Senhora eleita e a seus filhos, que amo na verdade. Não somente eu, mas também todos os que conheceram a verdade,
2 Lec chajc'anotcutic ta sventa ti co'ol jch'unojtic li sc'op Dios ti ja' melele yu'un li' oy o ta co'ntontic sbatel osil.
2 por causa da verdade que permanece em nós e que ficará conosco eternamente.
3 Ta sventa ti jch'unojtic o li sc'op Dios ti ja' melele xchi'uc ti jc'ananoj jbatique, jech chijyac'butic ep bendición li Jtotic Diose xchi'uc li Cajvaltic Jesucristoe, ja' li Xnich'on Jtotic Diose. Chixc'uxubinutic, chispasbutic ta jun co'ntontic li jujunutique.
3 Estejam convosco, na verdade e no amor: graça, misericórdia e paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, Filho do Pai.
4 Toj xcuxet co'nton yu'un laj xa ca'i ti oy jayibuc avalabtac ja' tspasic c'usi yaloj Diose. Lec oy, yu'un ja' jech tsc'an li Jtotic Diose.
4 Muito me alegrei por ter achado entre teus filhos alguns que andam na verdade, conforme o mandamento que temos recebido do Pai.
5 Ermana, li' ta orae chacalbot ti ac'o ac'anan abaique. Pero mu ja'uc ach' mantal. Ja' ono'ox li vo'one mantal ca'yojtic c'alal ilic jch'untique.
5 E agora rogo-te, Senhora, não como quem te escreve um novo mandamento, mas sim o que tivemos desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
6 Yu'un me jc'anojtic Diose, ta jch'unbetic smantaltac. Ja' smantal ti ac'o jc'anan jbatic jech chac c'u cha'al laj ava'yic c'alal ilic ach'unique.
6 Nisto consiste o amor: que vivamos segundo seus mandamentos. É este o mandamento que tendes ouvido desde o princípio, e segundo o qual deveis viver.
7 Yu'un oy xa ep jlo'lavanej j'alc'opetic ti buyuc no'ox chanovique. Mu xch'unic ti i'ay yich' sbec'tal li Jesucristoe. Li boch'otic jech chalique ja' jlo'lavanejetic. Ja' yajcontra Cristo.
7 Muitos sedutores têm saído pelo mundo afora, os quais não proclamam Jesus Cristo que se encarnou. Quem assim proclama é o sedutor e o Anticristo.
8 Jech q'uelo me abaic, mu me xalajic ta lo'lael. Yu'un me lalajic ta lo'laele, altic li'abtejcutic tey ta atojolic yu'un mu ts'acaluc chavich' amotonic jech chac c'u cha'al yaloj ono'ox Dios chijyac'butique.
8 Acautelai-vos, para que não percais o fruto de nosso trabalho, mas antes possais receber plena recompensa.
9 Li boch'otic tstoy sbaique, ti mu xa jechuc ta xchanubtasvanic jech chac c'u cha'al laj yac' ta chanel Cristoe, mu xotquinic li Diose. Yan li boch'otic jech ta xchanubtasvanic o jech chac c'u cha'al laj yac' ta chanel Cristoe, yu'un xotquinic li Diose xchi'uc li Xnich'one, ja' li Jesucristoe.
9 Todo aquele que caminha sem rumo e não permanece na doutrina de Cristo, não tem Deus. Quem permanece na doutrina, este possui o Pai e o Filho.
10 Me oy chc'ot ta atojolic li boch'o mu jechuc ta xchanubtasvan jech chac c'u cha'al ichanubtasvan li Cristoe, mu me xavic' ochel ta anaic. Mu me xavalbeic ti “lec me latal”, xavutique.
10 Se alguém vier a vós sem trazer esta doutrina, não o recebais em vossa casa, nem o saudeis.
11 Yu'un ac'o me ja' no'ox chavalbeic ti “lec me latal”, xavutique, xco'laj xchi'uc co'ol chopol c'usi chapas achi'uquic.
11 Porque quem o saúda toma parte em suas obras más.
12 Oy to ep c'usitic ta jc'an chacalbot pero mu jc'an ta jts'ibabot tal ta carta. Yu'un ta jc'an ta xtal jq'uelot. Me litale, ja' to tey ta jc'opan jbatic lec ta quetic yu'un jech xcuxet no'ox co'ntontic.
12 Apesar de ter mais coisas que vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta, mas espero estar entre vós e conversar de viva voz, para que a vossa alegria seja perfeita.
13 Chabanucot la xalic yalabtac avix ti t'ujbilic ec yu'un Diose.
13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a escolhida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.