Marcos 10

Tzotzil San Andres NT (TZO_SAN) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iloqꞌuic ta Capernaum schiꞌuc yajchanbalajeltac li Jesuse, ibatic ta Judea balumil, schiꞌuc ta jot ucꞌum Jordán. Toj ep jchiꞌiltacutic la stsob sbaic nojtoc ta stojol li Jesuse. Li Jesuse lic schanubtas jech chac cꞌu chaꞌal tspas onoꞌoxe.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Te italic ta stojol Jesús jayvoꞌ jfariseoetic yuꞌun oy cꞌusi tsjacꞌbeic, yuꞌun tsqꞌuel mi tstabeic o smul li Jesuse. La sjacꞌbeic mi xuꞌ ta xicta yajnilic li viniquetique.
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 Itacꞌav li Jesuse: ―¿Cꞌusi mantal yaloj comel li Moisese? ―xi.
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 Itacꞌavic li jfariseoetique: ―Li Moisese laj yal mantal ti xuꞌ ta smeltsanbe sjunal ti cꞌalal chicta sbaique, jech acꞌo yacꞌbe ta scꞌob li yajnile, jaꞌ to jech xuꞌ chicta sbaic ―xiic.
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 Itacꞌav li Jesuse: ―Jaꞌ ta scoj ti toj tsots yoꞌonic li jtotic jmeꞌtic ta voꞌone ti jech laj yal mantal li Moisese. Jaꞌ yuꞌun jech la stsꞌiba comel.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Pero ta sliqueb balumile cꞌalal la spas scotol li cꞌustic oy li Diose, jun vinic schiꞌuc jun ants noꞌox la spas.
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 Yuꞌun jech tsꞌibabil ta scꞌop Dios: “Li queremutique ta svocꞌ sbaic schiꞌuc stot smeꞌic li cꞌalal tsaꞌ yajnilique.
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 Li chaꞌvoꞌique jun xa chcꞌotic”, xi. Jaꞌ yuꞌun mu xa chaꞌvoꞌicuc, junic xa.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Li buchꞌutic junic xa yuꞌun li Diose, mu xuꞌ xicta sbaic ―xi li Jesuse.
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Tsꞌacal to cꞌalal te xaꞌox oy ta schꞌomna li Jesuse, ijacꞌbat yuꞌun li yajchanbalajeltac li cꞌu sba smelol li cꞌusi iyale.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Li buchꞌu chicta yajnile, mi chicꞌ yan antse, chmulivaj.
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc li antse, mi chicta li smalale, mi tsmalin yan vinique, chmulivaj ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Li jchiꞌiltacutique iyiqꞌuic talel unetic ta stojol li Jesuse yoꞌ acꞌo yacꞌanbe scꞌob ta sjolic. Li yajchanbalajeltaque la spajesic li buchꞌutic laj yiqꞌuic talel li unetique.
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Cꞌalal iyil Jesús ti ta xpajesvanic li yajchanbalajeltaque, chopol iyaꞌi. Jech laj yalbe: ―Acꞌo talicuc ta jtojol li unetique, mu me xapajesic. Yuꞌun li buchꞌutic jaꞌ jechic jech chac cꞌu chaꞌal li unetique, lec to chaꞌiic pasel ta mantal yuꞌun li Diose.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Melel chacalbeic, li buchꞌutic mu scoꞌoltajes sbaic jech chac cꞌu chaꞌal li unetique, mu xuꞌ xꞌochic li yoꞌ bu ta spas mantal li Diose ―xi.
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 La spet li unetic li Jesuse, laj yacꞌanbe scꞌob ta sjolic, schiꞌuc laj yacꞌbe slequil yutsilal.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Cꞌalal ilocꞌ xaꞌox batel li Jesuse, ital ta anil jun jchiꞌilcutic ta israelal. La squejan sba ta stojol li Jesuse, jech la sjacꞌbe: ―Lequil jchanubtasvanej, ¿cꞌusi ta jpas yoꞌ chicuxi o sbatel osil? ―xi.
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Itacꞌav li Jesuse: ―¿Cꞌu chaꞌal chavalbun ti lequil jchanubtasvanejune? Yuꞌun jaꞌ noꞌox jun ti leque, jaꞌ li Diose.
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Xanaꞌ ti jech chal li mantaletique: “Mu me xamulivaj, mu me xamilvan, mu me xaꞌelcꞌaj, mu me xasaꞌbe smul achiꞌil, mu me xaloꞌlovan, ichꞌo ta mucꞌ atot ameꞌ”, xi tsꞌibabil ―xi li Jesuse.
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 Itacꞌav li vinique: ―Jchanubtasvanej, scotol li cꞌustic la avale, ta jbicꞌtal onoꞌox lic jchꞌun ―xi li jcꞌulej vinique.
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Li Jesuse la sqꞌuelbe sat li vinique, toj cꞌux ta yoꞌon iyil. Jech laj yalbe: ―Pero oy to cꞌusi scꞌan chapas. Ba chono scotol li cꞌustic oy avuꞌune. Li stojole qꞌuelananbo li meꞌonetique, jaꞌ oy o acꞌulejal ta vinajel. Tsꞌacal to xtal achiꞌinun ta ichꞌ vocol ―xi li Jesuse.
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Cꞌalal iyaꞌi jech li vinique, toj chibajel noꞌox yoꞌon. Chat tajmec yoꞌon ibat yuꞌun toj ep cꞌustic oy yuꞌun.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Li Jesuse la sqꞌuel li crixchanoetic li te oy ta jujot xocone. Jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Li jcꞌulejetique toj vocol chacꞌ sbaic ta scꞌob li Diose ―xi li Jesuse.
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Li yajchanbalajeltaque toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic ta sventa ti jech iyale. Li Jesuse jech laj yalbe nojtoc: ―Jnichꞌnabtac, li buchꞌutic jaꞌ noj batem ta yoꞌonic li scꞌulejalique toj vocol chacꞌ sbaic ta scꞌob li Diose.
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Jech chac cꞌu chaꞌal mu xjelav jcot cameyo ta chac acuxae, jaꞌ jech mu xuꞌ xꞌoch li yoꞌ bu ta spas mantal Dios li buchꞌutic ti jaꞌ noj batem ta yoꞌonic li scꞌulejalique ―xi li Jesuse.
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Cꞌalal jech iyaꞌiic li yajchanbalajeltaque, más to toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic. Jech laj yalbe sbaic: ―Mi mu xcolic li jcꞌulejetique, ¿buchꞌu ma ti chcol yaꞌele chaꞌa? ―xut sbaic.
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Li Jesuse isqꞌuelbe sat li yajchanbalajeltaque, jech laj yalbe: ―Li crixchanoetique mu xuꞌ ta scolta sba stuquic sventa sbatel osil. Jaꞌ noꞌox xuꞌ ta xcolic ta sventa li Diose, yuꞌun scotol xuꞌ yuꞌun ―xi.
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Li Pedroe jech laj yalbe li Jesuse: ―Li joꞌoncutique laj xa quictacutic scotol li cꞌustic oy toꞌox cuꞌuncutique. Liꞌ xa jchiꞌucotcutique ―xi li Pedroe.
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Itacꞌav li Jesuse: ―Melel li cꞌusi chacalbeique, li buchꞌutic laj xa yicta snaique, mi sbanquiltac, mi yitsꞌinabtac, mi svixobtac, mi yixleltac, mi smucobtac, mi stot, mi smeꞌ, mi snichꞌnabtac, mi yalabtac, mi yosil ta jventa joꞌon yoꞌ ta spuquic batel li jcꞌope, ta stabe más sqꞌuexol li cꞌustic oy toꞌox yuꞌune. Mi sna, mi sbanquiltac, mi yitsꞌinabtac, mi svixobtac, mi smucobtac, mi yixleltac, mi smeꞌ, mi snichꞌnabtac, mi yalabtac, mi yosil, scotol ta xꞌacꞌbat. Ta xichꞌ contrainel nojtoc. Tsꞌacal to ta xcuxiic o sbatel osil li te ta achꞌ balumile.
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 — ausente —
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Pero li buchꞌutic banquilal spꞌisoj sbaic li avie, jaꞌ itsꞌinal chcomic yuꞌun la stoy sbaic. Yan li buchꞌutic itsꞌinal ta xꞌileic li avie, jaꞌ banquilal chcomic yuꞌun la sbicꞌtajes sbaic. Ep li buchꞌutic itsꞌinal ta xcomique; ep nojtoc li buchꞌutic banquilal ta xcomique ―xi li Jesuse.
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Cꞌalal yacalic ta xanbale yuꞌun chbatic ta Jerusalén schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse, jaꞌ sbabe batel li Jesuse. Li yajchanbalajeltaque ichꞌay yoꞌonic ti ta xjelav batele, ixiꞌic. Li Jesuse laj yicꞌ li lajchavoꞌique, laj yalbe li cꞌusi tspasbat li cꞌalal chcꞌot ta Jerusalene:
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 ―Xanaꞌic ti te chijbat ta Jerusalene. Joꞌon li coꞌol crixchanoutique, te chiꞌaqꞌue ta scꞌob li banquilal paleetique schiꞌuc ta scꞌob li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Te chalic ti chiyaqꞌuic ta milele. Chiyaqꞌuic ta scꞌob li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltactic ta israelale.
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 Chislabanic, chistsitsic ta nucul, chistubtabeic jsat. Chismilic, chimuque, pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta jmuquenal ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Li Jacobo schiꞌuc li Juane, jaꞌ li snichꞌnab li Zebedeoe, inopojic talel ta stojol li Jesuse. Jech laj yalbeic: ―Jchanubtasvanej, ta jcꞌan ti chavacꞌbuncutic li cꞌusi chajcꞌanbecutique ―xiic.
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Itacꞌav li Jesuse: ―¿Cꞌusi chacꞌanic ti chajpasbeique? ―xi.
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 Itacꞌav li chaꞌvoꞌique: ―Cꞌalal chtal apas mantale, acꞌo chotlucuncutic jun ta abatsꞌicꞌob, jun ta atsꞌet ―xutic.
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Itacꞌav li Jesuse: ―Mu xanaꞌic cꞌu sba svocolal li cꞌusi chacꞌanbecune. ¿Mi xcuch avuꞌunic li at‐oꞌone, li vocole, li milele, jech chac cꞌu chaꞌal ta xquichꞌe? ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Itacꞌavic: ―Xuꞌ cuꞌuncutic ―xiic. Iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse: ―Melel ta onoꞌox xavichꞌic vocol jech chac cꞌu chaꞌal chquichꞌe. Chavichꞌic milel nojtoc.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Pero ti chacꞌan chachotiic jun ta jbatsꞌicꞌob, jun ta jtsꞌete, joꞌone mu xuꞌ chacacꞌbeic. Jaꞌ ta xal stuc li Jtot ti buchꞌutic te ta xchotiique ―xi li Jesuse.
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Li lajunvoꞌique chopol iyaꞌiic li cꞌusi iyalic li chaꞌvoꞌique. Jaꞌ yuꞌun iꞌiltaatic li chaꞌvoꞌique.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Li Jesuse laj yicꞌ li lajchavoꞌique, jech laj yalbe: ―Xanaꞌic li cꞌu sba ta spasic li ajvaliletic yuꞌunic li jyanlumal crixchanoetique. Jaꞌ noꞌox ta spasic mantal. Jech nojtoc li buchꞌutic acꞌbil yabtelic yuꞌun li ajvalile, jaꞌ noꞌox ta sujvanic ta abtel.
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 Pero li joꞌoxuque mu me xapasic jech. Li buchꞌu junucal avuꞌunic ti tscꞌan chcom ta banquilale, ti tscꞌan ichꞌbil ta muqꞌue, acꞌo sbicꞌtajes sba ta atojolic, acꞌo tunuc avuꞌunic.
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 — ausente —
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Jech chac cꞌu chaꞌal joꞌon li coꞌol crixchanoutique, muc bu tal pasvancun ta mantal. Ti litale, yuꞌun tal tuncun yuꞌun scotol li crixchanoetique. Tal cacꞌ jba ta milel ta scojic yoꞌ jech chcolic o sbatel osil ―xꞌutatic yuꞌun li Jesuse.
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Icꞌotic ta jteclum Jericó. Tsꞌacal to cꞌalal iloqꞌuic batel schiꞌuc li yajchanbalajeltac li Jesuse, toj ep jchiꞌiltacutic tijilic batel. Te chotol ta tiꞌbe istaic jun maꞌsat, Bartimeo sbi. Jaꞌ snichꞌon Timeo. Te chcꞌanolaj.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Cꞌalal iyaꞌi li maꞌsat ti te ch‐echꞌ Jesús li liquem talel ta Nazarete, laj yapta: ―¡Jesús, joꞌot snitilulot David ti scꞌoplal onoꞌox chaꞌoch ta ajvalilal cuꞌuncutique, ichꞌun ta cꞌux! ―xi.
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Li epal crixchanoetic li te schiꞌuquic echꞌel li Jesuse, laj yutic la spajesic li maꞌsate: ―¡Anchan! ―xutic. Pero más to tsots icꞌopoj li maꞌsate: ―¡Joꞌot snitilulot David, ichꞌun ta cꞌux! ―xi.
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Ivaꞌi li Jesuse, laj yalbe crixchanoetic ti acꞌo yiqꞌuic talele. Jech laj yalbeic li maꞌsate: ―Mu xavat avoꞌon. Lican, chastac ta iqꞌuel li Jesuse ―xutic.
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 La sjip comel ta ora li spuychij li maꞌsate, itots ta anil, ital ta stojol li Jesuse.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 Jech iꞌalbat yuꞌun li Jesuse: ―¿Cꞌusi chacꞌan chajpasbe? ―xꞌutat. Itacꞌav li maꞌsate: ―Jchanubtasvanej, avocoluc jambun li jsate ―xi.
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 Itacꞌav li Jesuse: ―Batan, ijam xa la asate yuꞌun la achꞌun ti oy juꞌele ―xi li Jesuse. Ijam ta ora li sate, la schiꞌin batel li Jesuse.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.