Tito 3
Eastern Tz'utujil NT (TZJ_EAS) vs AAI
1 Tnataj chca kch'alal che nc'atzina chca che nqueban respetar gobierno y nquecnimaj e k'toy tak tzij. Achnak utzil nc'utuxa chca quebna', per ne njelal quec'u'x.
1 Hai not inakusib sabuw iyab hi’ukwarin tebobonawiyih babahimaim hinama, hinifanabow, bowabow etei isah hinanowarasit hinabow gewas.
2 Mtecbij ta itzel tak tzij chca wnak, me tqueban ta ch'oj, quequebna' respetar conjelal wnak y quec'tu' cutzil chquewech.
2 Men yait ta isan tur kakafin hinao, baise dogoroh wanawanan tufuw nama, gamin kwanekwan hinahaiw, taiyuwih hinayara’iyih taituwah bairi hinibegon gewas hinama naatu kakaf sabuw hini’obaiyih.
3 Com ajoj chka' nabey mch'obtanak ta kmal jutzil rxin Dios, mxeknimaj ta Dios, oktzaknak chpam rtzilal, chek njelal xekyarij y okrechpon, ok preso rmal. Ojer xe xektzelaj je' wnak, congan xk'utluna kanm chquij, xa ok itzel tak wnak y xitzel xkatz'et je' ki'.
3 Anayabin it auman marasika nati na’atube ata not hikwaris, tabifanasair, hibifufuwit, sawar kakafih yumatah ta ta biyat ana yasisir isan fatumit, kakafin wanawanan tama’am, tabahiy kwanekwan, dogorot wanawanan baifa’efa’en awan karatan, naatu taiyuwit nena taifa’ifa’it.
4 Per Dios ja To'onel kxin arja' xuc'ut rutzil chkawech, xokrajo' konjelal ja ok wnak.
4 Baise God ata baiyawasenayan ana kabeber naatu ana yabow yara’iy na birerereb ana maramaim
5 Y tak xuban cara', tzra' xokruto' wa' konjelal per me rmal ta chc'ola xekch'ecbej tak xuban cara' chka, per xe rmal xpoknaj kawech. Tak xokch'ach'jorsasa rmal tak xokalex chic jmul, tzra' c'a xoktotaj wa' y rmal Espíritu Santo tak xkawil c'ac'laj c'aslemal.
5 ata kakafihine iyawasit. Men bowabow gewasin tasisinaf isan iyawasitamih, baise i ana kabeberamaim yawas itit harewamaim ikifuwit tatufuw maiye. Naatu Anun Kakafiyinamaim ata yawas iwa’an boubun matar.
6 Dios xuya' tzra Jesucristo je To'onel kxin che arja' xutak ta Espíritu Santo kuq'uin y nmajo'n nq'uis ta rchuk'a'.
6 Iti baitinin gewasin maiyow tafatamaim isuwai re ata baiyawasenayan Jesu Keriso wanawananamaim.
7 Rmal c'ara' yatanak chka che kc'an rbeyal rxin Dios com arja' xsipaj utzil chka y c'ola jun herencia nyataj na chka. Jara' herencia jc'ac'laj c'aslemal je rxin junlic y jara' kutkin che nyataj na chka y nokquicota che reybxic.
7 Saise bosiyasiyaramaim tayamutufurit tanan i nowan tatamatar ma’ama wanatowan isan nuhit tafot tatama.
8 Jawra jxentz'ibaj ra ne ktzij wa' y congan nc'atzina tzra cc'aslemal wnak. Rmal c'ara' je ngan anen nte nabij wa' chca ch-utz c'ara' je' kch'alal neccanoj wa' utzil.
8 Tur etei au’uwi i turobe anababatun, ayu akokok inakubuna gewas, saise sabuw God tibitumitum hinakakaf bowabow gewasin hinasinaf. Sawar iti etei i gewasih naatu orot babin etei boro hai ma gewasin nitih;
9 Per ec'ola necbij jle' tzij chca wnak je nmajo'n rec'mon ta, ajni' jle' ojer tak tzij jxecbij e kti't kawma', y tzrij costumbre je rc'an rley Dios jtz'ibtanak cana rmal Moisés. Jara' xe nquechap qui' wnak rmal. Mtacsaj ta awi' cuq'uin com majo'n noc wa' jnecbij.
9 baise ofafar isah baikoko’aw obosabosa, ginyow naatu gamin baiyow i kwanahaiw, anayabin nati sawar i hai yabin en orot babin hai ma boro ni’afiy.
10 Wc'ola jun xe bnoy división tch'ojquij tzra. Wxach'ojquij tzra nabey mul y majo'n xaternimaj ta xtch'ojquij chic jmul tzra. Wmajo'n ncaternimaj ta c'jara' c'a tebna' tzra chek jic nec'je'a checjol.
10 Kou’obo’obowayan orot wantoro’ot kwanimatanuw, naatu bairou’abin iban kwanimatanuw maiye, nati ufunamaim kwanahaiw.
11 Jnebnowa cara' nk'alaj wa' che il mac jnuban, xitzel rna'oj, arja' rutkin chka' che m-utz ta jnuban.
11 O iso’obaka nati orot i ikwaris naatu taiyuwin ana kakafinamaim ubar itin.
12 Anen quentak ela Artemas awq'uin o Tíquico. Tak xtekaja awq'uin chka bechnak opech xtekaja chca, tchumla' c'a awi' y ncatba alnak pNicópolis. Tzra' nekawla' wa' ki' awq'uin com anen nech'bon che tzra' cnec'je' wa' pretiemp tew.
12 Artemas o Tychicus o isa aniyafar nan biya natitit ana mar, saife’ewat a ef inanuwet inan Nicopolis imaim ana ma’am biyau inatit. Anayabin ayu au not abogaigiwas yakukur ana veya boro nati’imaim anama.
13 Y tzra Zenas jlicenciado ruq'uin Apolos lok' que'an-a', tey-a' chca je nc'atzina tzra queviaje je xtquemaj chic ch-utz c'ara' majo'n achnak nuban faltar chca pbey.
13 Zenas, ofafar so’obayan naatu Apollos hairi hai ef remor isan sawar etei ana fofonin inibaisih saise hinanan efamaim men sawar ta isan hiniyababan.
14 Y chca kch'alal chka' nc'atzina che ncutkij che nquec'ut cutzil chquewech wnak y nquequeto' tak c'ola cnecesidad. Wcara' nqueban jara' nwachina cc'aslemal.
14 Naatu ata sabuw hiyasairih bowabow gewasin sinaf isan ana ef hinaso’ob naatu hinan baibaisayah gewasih hinamatar, saise hai yawas men nan ro’on en namataramih.
15 Conjelal kch'alal jec'ola wq'uin nquetak ela rutzil awech. Tey-a' c'a rutzil quewech je' kch'alal jec'ola awq'uin. Kas xtec'je' ta ewq'uin chixconejlal utzil je nsipaj Dios. Amén.
15 Au tur yomanin, sabuw iyab iti bairi ama’am a merar teyiy. Naatu sabuw iyab bairit ata baitumatum ta’imon tibiyabuwit hai merar ayiy. Manaw kabeber kwa etei isan nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.