1 Timóteo 2

Metĩndjwỳnh Kute Memã Kabẽn Ny Jarẽnh (TXUNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Be, akmere, ba amã arẽ ga aman amũ idjô'ã memã arẽ. Dja me Metĩndjwỳnhmã mã kabẽn ne kum me kunĩ jarẽ. Mã ne mete Metĩndjwỳnhmã kabẽn kute? Dja me kum aben jarẽn kum abeno a'uw. Ne kam jãm meo akẽx ne me jadjwỳ kum meo a'uw. Ne kôt kum õdjành jarẽn kum amikĩnh jarẽ.
1 Em primeiro lugar, recomendo que sejam feitas petições, orações, intercessões e ações de graça em favor de todos,
2 Nà, dja gu me kum pykakam me bẽnjadjwỳr rũnhjao a'uw ne kam ajte me bẽnjadjwỳr kry kute meo ba jadjwỳo a'uw.
2 em favor dos reis e de todos que exercem autoridade, para que tenhamos uma vida pacífica e tranquila, caracterizada por devoção e dignidade.
3 Be, me ã kute Metĩndjwỳnhmã kabẽno anhỹrkam mexkumrẽx. Kam dja Metĩndjwỳnh mekam kĩnhkumrẽx. Metĩndjwỳnh kubê me bapytàr djwỳnh dja mekam kĩnhkumrẽx.
3 Isso é bom e agrada a Deus, nosso Salvador,
4 Nà, kute me kunĩ pytàr prãmkumrẽx. Nãm arỳm memã katàt kabẽn nhym me kute tu markumrẽxmã.
4 cujo desejo é que todos sejam salvos e conheçam a verdade.
5 Nà, Metĩndjwỳnh pydjii ne kam ajte kute Bãm'ã me bamẽnh djwỳnh pydjii, kubêngôkre, kubê ne Kritu Jeju. Me bajaxwekam ne gu me Metĩndjwỳnh'ỳr babôx kêt ne. Nhym kam kra ta amijo kubêngôkren me bawỳr bôx ne kam Bãm'ỳr me bajo bôx. Gu me kam arkôt baba. Kute Bãm'ỳr me bajo bôx djwỳnh pydjii. Atemã 'õ kêt, kubêngôkre, kubê ne Kritu Jeju.
5 Pois: Há um só Deus e um só Mediador entre Deus e a humanidade: o homem Cristo Jesus.
6 Jeju ta, kute memã amikangan me kunĩ pãnh tyk, tãm ne amrẽbê Metĩndjwỳnh 'ã akati jakre nhym arỳm 'ỳr bôx nhym kam arỳm amijo aptàn memã amikangan me kunĩ pãnh ty, me kunĩ kute mar kadjy. Me kunĩ kute,
6 Ele deu sua vida para comprar a liberdade de todos. Essa é a mensagem que foi entregue ao mundo no momento oportuno.
7 Kam ne Metĩndjwỳnh ijano ba tẽ. Ba ikumrẽx itẽm ne ije memã Metĩndjwỳnh kute me utàr jarẽnhmã. Jeju kute ijanorkôt ne ba me bajtemdjwỳ'ỳr tẽn bôx ne memã kàj bê Metĩndjwỳnh'ã ajarẽ. Nã bãm memã Metĩndjwỳnh kabẽn katàtja, 'êxnhĩ kêtja jarẽ nhym me amikajmã'ã kuma. Kadjy ne ijano ba tẽ. Mrãmri ne ikabẽnja. Ijêxnhĩ kêtkumrẽx.
7 E eu fui escolhido como pregador e apóstolo para ensinar aos gentios essa mensagem a respeito da fé e da verdade. Não estou mentindo; digo a verdade.
8 Ije, ije ar amã Metĩndjwỳnh jarẽnh gar aje kum akabẽnmã ba ate o akno. Ba akubyn ar amã arẽ gar ama.
8 Quero, portanto, que em todo lugar de culto os homens orem com mãos santas levantadas, livres de ira e de controvérsias.
9 — ausente —
9 Da mesma forma, quero que as mulheres tenham discrição em sua aparência. Que usem roupas decentes e apropriadas, sem chamar a atenção pela maneira como arrumam o cabelo ou por usarem ouro, pérolas ou roupas caras.
10 — ausente —
10 Pois as mulheres que afirmam ser devotas a Deus devem se embelezar com as boas obras que praticam.
11 Me kute Metĩndjwỳnhkôt abeno bikprõnhkam dja me nire anhikrên nhỹn Metĩndjwỳnh kabẽn maro nhỹ. Akrànmã dja me Jeju nhõ me jao ba djwỳnh kabẽn maro nhỹn amijamakkrekam kunhô.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda submissão.
12 Kwãrĩk wãnh me nire dja me me my jakre kêt ne me mymã kabẽn jarẽnh kêt ne. Nhym bep me my gêdja me me niremẽ me mymẽ me akre nhym me nire anhikrên me kabẽn maro nhỹ.
12 Não permito que as mulheres ensinem aos homens, nem que tenham autoridade sobre eles. Antes, devem ouvir em silêncio.
13 Mỳkam? Bir, Metĩndjwỳnh ne mybê Adão kumrẽx nhipêx ne kam atãri nibê Ewa nhipêx ne.
13 Porque primeiro Deus fez Adão e, depois, Eva.
14 Be djãm Xatanaj ne Adão noo akno? Kati, nija ne noo akno. Nhym kam nija arỳm Metĩndjwỳnhkam amikrà. Be, kam ne ba amã,
14 E não foi Adão o enganado. A mulher é que foi enganada, e o resultado foi o pecado.
15 Nija ne te Metĩndjwỳnhkam amikrà nhym mã Metĩndjwỳnh kum me nire jabêkumrẽx ne me kra bixadjwỳr kutã me utà. Me nire kute Jeju marja gêdja me Jeju 'ãno dja ne mã kum me abêkumrẽx ne kute mỳjja punu 'õ mar prãm kêtkam gêdja mexo mexkumrẽx ne mã me my nomã mrãnh kêt. Godja me ã kute anhỹr jabej nhym Metĩndjwỳnh me kra bixadjwỳr kutã me utà nhym me kra me bĩn kêt ne.
15 Mas as mulheres serão salvas dando à luz filhos, desde que continuem a viver na fé, no amor e na santidade, com discrição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.