Provérbios 21
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVT
1 Ɔhene akoma da Awurade nsam;
1 O coração do rei é como canais de águas controlados pelo S enhor ; ele os conduz para onde quer.
2 Onipa akwan nyinaa tene wɔ nʼani so,
2 Ainda que as pessoas se considerem corretas, o S
3 Sɛ woyɛ adepa ne adeɛ a ɛtene a
3 O S enhor se agrada mais ao fazermos o que é certo e justo do que ao lhe oferecermos sacrifícios.
4 Ani a ɛtra ntɔn ne ahomasoɔ akoma,
4 Olhos arrogantes, coração orgulhoso e atos perversos: tudo isso é pecado.
5 Nsiyɛfoɔ nhyehyɛeɛ de mfasoɔ ba
5 Quem planeja bem e trabalha com dedicação prospera; quem se apressa e toma atalhos fica pobre.
6 Ahonya a nkontompo tɛkrɛma de ba no
6 A riqueza obtida por meio de mentiras é neblina que se dissipa e armadilha mortal.
7 Amumuyɛfoɔ basabasayɛ bɛtwe wɔn akɔ,
7 A violência dos perversos os destruirá, pois se recusam a fazer o que é justo.
8 Onipa a ɔdi fɔ no akwan yɛ kɔntɔnkye,
8 O culpado anda por um caminho tortuoso; o inocente percorre uma estrada reta.
9 Suhyɛ twɛtwɛwa ase baabi tena
9 É melhor viver sozinho no canto de um sótão que morar com uma esposa briguenta numa bela casa.
10 Omumuyɛfoɔ kɔn dɔ bɔne;
10 O perverso deseja o mal e não tem compaixão do próximo.
11 Sɛ wɔtwe fɛdifoɔ aso a, ntetekwaafoɔ hunu nyansa,
11 Quando o zombador é castigado, o ingênuo se torna sábio; quando o sábio é instruído, adquire ainda mais conhecimento.
12 Ɔteneneeni no nim deɛ ɛrekɔso wɔ omumuyɛfoɔ fie
12 Deus, o Justo, sabe o que se passa na casa dos perversos e trará desgraça sobre eles.
13 Sɛ onipa sisi nʼaso wɔ mmɔborɔni su ho a
13 Quem fecha os ouvidos aos clamores dos pobres será ignorado quando passar necessidade.
14 Kokoam adekyɛ dwodwo akoma,
14 O presente entregue em segredo acalma a ira; o suborno oferecido às escondidas abranda a fúria.
15 Sɛ wobu atɛntenenee a, teneneefoɔ anigye
15 A justiça é alegria para o justo, mas causa pavor nos que praticam o mal.
16 Onipa a ɔmane firi nhunumu kwan soɔ no
16 Quem se desvia do caminho da prudência acabará na companhia dos mortos.
17 Deɛ ɔdi ahosɛpɛ akyi no bɛyɛ ohiani;
17 Quem ama os prazeres ficará pobre; quem ama o vinho e o luxo nunca enriquecerá.
18 Amumuyɛfoɔ de wɔn nkwa to hɔ ma teneneefoɔ,
18 Os perversos são castigados em lugar dos justos, e os desleais, em lugar dos honestos.
19 Ɛyɛ sɛ wobɛtena ɛserɛ so,
19 É melhor viver sozinho no deserto que morar com uma esposa briguenta que só sabe reclamar.
20 Nnuane pa ne ngo ayɛ onyansafoɔ fie ma,
20 O sábio possui riqueza e luxo, mas o tolo gasta tudo que tem.
21 Deɛ ɔti tenenee ne ɔdɔ no
21 Quem busca a justiça e o amor encontra vida, justiça e honra.
22 Onyansafoɔ to hyɛ ahoɔdenfoɔ kuropɔn so
22 O sábio conquista a cidade dos fortes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Deɛ ɔkora nʼano ne ne tɛkrɛma no
23 Cuide da língua e fique de boca fechada, e você não se meterá em apuros.
24 Ɔhantanni a ɔma ne ho so no, ne din ne “Ɔfɛdifoɔ”
24 O zombador é orgulhoso e convencido e age com extrema arrogância.
25 Deɛ ɔkwadwofoɔ kɔn dɔ no bɛyɛ owuo ama no,
25 O preguiçoso deseja muitas coisas, mas acaba em ruína, pois suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Ɛda mu nyinaa ɔpere sɛ ɔbɛnya bebree,
26 Algumas pessoas cobiçam o tempo todo, mas o justo gosta de repartir o que tem.
27 Omumuyɛfoɔ afɔrebɔ yɛ akyiwadeɛ,
27 O sacrifício do perverso é detestável, especialmente quando oferecido com más intenções.
28 Adansekurumdini bɛyera,
28 A testemunha falsa será morta; a testemunha confiável terá permissão de falar.
29 Amumuyɛfoɔ di akakabensɛm
29 A teimosia do perverso transparece em seu rosto, mas o justo pensa antes de agir.
30 Nyansa, nhunumu ne nhyehyɛeɛ biara nni hɔ a
30 Não há sabedoria, entendimento, nem conselho humano capaz de resistir ao S
31 Wɔsiesie apɔnkɔ ma ɔko da,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas quem dá a vitória é o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.