Isaías 3
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs VC
1 Afei hwɛ, Awurade,
1 Eis que o Senhor, Deus dos exércitos, vai tirar de Jerusalém e de Judá todo sustentáculo, todo recurso: toda a reserva de pão e toda a reserva de água,
2 Nnɔmmarima ne akofoɔ,
2 o valente e o guerreiro, o juiz e o profeta, o adivinho e o ancião,
3 aduonum so panin ne deɛ ɔwɔ diberɛ,
3 o chefe de cinqüenta, o grande e o conselheiro, aquele que possui segredos, e se dedica aos sortilégios.
4 “Mede mmerantewaa bɛyɛ wɔn nnwuma so mpanimfoɔ;
4 Por príncipes eu lhes darei meninos, e adolescentes deterão o poder sobre eles.
5 Nnipa bɛhyɛ wɔn ho wɔn ho so,
5 Os povos se maltratarão uns aos outros, cada um {atormentará} seu próximo: o jovem insultará o velho, e o vilão, o nobre.
6 Ɔbarima bɛsɔ ne nuanom baako mu
6 Um homem se aproximará de outro e dirá: Tu tens um manto na casa de teu pai; é mister que sejas nosso príncipe; toma sob teu poder esta ruína.
7 Nanso, ɛda no ɔbɛteam sɛ,
7 O outro, então, protestará: Eu não posso curar estas chagas; e em minha casa não há nem pão nem manto; não me façais príncipe do povo.
8 Yerusalem retɔ ntintan,
8 Jerusalém, com efeito, ameaça ruína, e Judá se desmorona, porque suas palavras e suas ações se opõem ao Senhor, e desafiam os olhares de sua majestade.
9 Sɛdeɛ wɔn anim teɛ no di adanseɛ tia wɔn;
9 Sua parcialidade testemunha contra eles; ostentam seus pecados {como Sodoma}, em vez de escondê-los. Ai deles, porque causam dano a si mesmos.
10 Ka kyerɛ teneneefoɔ sɛ ɛbɛsi wɔn yie,
10 Feliz o justo, para ele o bem; ele comerá o fruto de suas obras.
11 Nnome nka amumuyɛfoɔ!
11 Ai do ímpio, para ele o mal; porque ele será tratado segundo as suas obras.
12 Mmabunu hyɛ me nkurɔfoɔ so,
12 O meu povo é oprimido por tiranos caprichosos, e cobradores de impostos o dominam. Povo meu, teus guias te desencaminham, destroem o caminho por onde tu passas.
13 Awurade tena ase wɔ nʼasɛnniiɛ.
13 O Senhor se levanta para acusar, e se ergue para julgar seu povo.
14 Awurade bu atɛn
14 O Senhor entra em juízo contra os anciãos e os magistrados de seu povo. Fostes vós que devorastes a vinha, o espólio do pobre está em vossas casas.
15 Aseɛ ne sɛn enti na modwɛre me nkurɔfoɔ
15 Por que razão calcais aos pés o meu povo, e maltratais a face dos pobres?, declara o Senhor Deus dos exércitos.
16 Awurade kasa sɛ,
16 E o Senhor disse: Já que são pretensiosas as filhas de Sião, e andam com o pescoço emproado, fazendo acenos com os olhos, e caminham com passo afetado, fazendo retinir as argolas de seus tornozelos,
17 Enti Awurade bɛma tikuro abɛgu Sion mmaa tiri ho.
17 o Senhor tornará sua cabeça calva e desnudará sua fronte.
18 Ɛda no Awurade bɛyiyi wɔn afɛfɛdeɛ: nkawa, ntomaban ne kɔnmuadeɛ,
18 Naquele tempo o Senhor lhes tirará as jóias, as argolas, os colares, as lúnulas,
19 nsomuadeɛ, nkapo ne nkatanimu,
19 os brincos, os braceletes e os véus,
20 Wɔn mmɔtire, ananse ntweaban, abɔwomu, nnuhwam ntoa ne nkaberɛ,
20 os diademas, as cadeias, os cintos, os frascos de perfumes e os amuletos,
21 ntimsoɔ mpɛtea ne hwenemu nkawa,
21 os anéis e os pingentes da fronte,
22 ntadetenten pa, ngugusoɔ tiawa a ɛnni nsa, ntadeɛ yuu ne sika nkotokuo;
22 os vestidos de festa, os mantos, as gazas e as bolsas,
23 nhwehwɛ, serekye ntadeɛ, tirinwi so nkawa ne abatiri so ngugusoɔ.
23 os espelhos, as musselinas, os turbantes e as mantilhas.
24 Nkabɔne bɛsi deɛ ɛyɛ hwam anan mu;
24 E então, em lugar de perfume, haverá podridão, em lugar de cinto, uma corda, em lugar de cabelos encrespados, uma cabeça raspada, em lugar do largo manto, um cilício, uma cicatriz em lugar da beleza.
25 Wo mmarima bɛtotɔ akofena ano,
25 Teus varões tombarão à espada, e teus bravos, na batalha.
26 Sion apono bɛtwa adwo, adi awerɛhoɔ;
26 Suas portas gemerão e se lastimarão; e ela, despojada, sentar-se-á por terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.