Eclesiastes 7
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NTLH
1 Edin pa yɛ sene aduhwam papa,
1 O nome limpo vale mais do que o perfume mais caro; e o dia da morte é melhor do que o dia do nascimento.
2 Ɛyɛ sɛ obi bɛkɔ ayie ase
2 É melhor ir a uma casa onde há luto do que ir a uma casa onde há festa, pois onde há luto lembramos que um dia também vamos morrer. E os vivos nunca devem esquecer isso.
3 Awerɛhoɔ yɛ sene ɔsereɛ,
3 A tristeza é melhor do que o riso; pois a tristeza faz o rosto ficar abatido, mas torna o coração compreensivo.
4 Onyansafoɔ akoma wɔ ayie ase,
4 Quem só pensa em se divertir é tolo; quem é sábio pensa também na morte.
5 Ɛyɛ sɛ wɔbɛtie onyansafoɔ animka
5 É melhor ouvir a repreensão de um sábio do que escutar elogios de um tolo.
6 Sɛdeɛ nkasɛɛ turituri wɔ ɛsɛn ase no
6 A risada dos tolos é como os estalos de espinhos no fogo — não quer dizer nada.
7 Nsisie ma onyansafoɔ dane ɔkwasea,
7 Quando o sábio usa a violência, ele se torna tolo. Quem aceita suborno estraga o seu caráter.
8 Asɛm awieeɛ yɛ sene ne ahyɛaseɛ,
8 O fim de uma coisa vale mais do que o seu começo. A pessoa paciente é melhor do que a orgulhosa.
9 Mma wʼakoma nsɔre ntɛm ntɛm
9 Controle sempre o seu gênio; é tolice alimentar o ódio.
10 Ɛnka sɛ, “Adɛn enti na tete nna no yɛ sene ɛnnɛ mmerɛ yi?”
10 Nunca pergunte: “Por que será que antigamente tudo era melhor?” Essa pergunta não é inteligente.
11 Nimdeɛ, sɛ agyapadeɛ no, yɛ adepa.
11 Todos neste mundo devem ser sábios. Ter sabedoria é tão bom como receber uma herança.
12 Sɛdeɛ nimdeɛ yɛ banbɔ no
12 A sabedoria é melhor do que o dinheiro. A vantagem da sabedoria é que ela conserva a vida da gente.
13 Dwene deɛ Onyankopɔn ayɛ ho:
13 Pense no que Deus faz. Quem pode endireitar o que ele fez torto?
14 Mmere pa mu, ma wʼani nnye;
14 Quando as coisas correrem bem, fique contente; quando as dificuldades chegarem, lembre disto: é Deus quem manda tanto a felicidade como as dificuldades, e a gente nunca sabe o que vai acontecer amanhã.
15 Me nkwa nna a ɛyɛ ahuhudeɛ yi mu, mahunu nneɛma mmienu:
15 A minha vida tem sido uma ilusão, mas nela eu tenho visto de tudo. Há pessoas boas que morrem, e há pessoas más que continuam a viver a sua vida errada.
16 Ɛnyɛ wo ho ɔteneneeni ntra so,
16 Por isso, não seja bom demais, nem sábio demais; por que você iria se destruir?
17 Ɛnyɛ omumuyɛfoɔ ntra so,
17 Mas também não seja mau demais, nem tolo demais; por que você iria morrer antes do tempo?
18 Ɛyɛ sɛ wobɛsɔ baako mu
18 Evite tanto uma coisa como a outra. Se você temer a Deus , terá sucesso em tudo.
19 Nimdeɛ ma onyansafoɔ baako tumi bebree
19 A sabedoria pode fazer mais por uma pessoa do que dez prefeitos juntos podem fazer por uma cidade.
20 Onipa teneneeni biara nni asase so a
20 Não existe no mundo ninguém que faça sempre o que é direito e que nunca erre.
21 Mfa deɛ nnipa ka nyinaa nyɛ asɛm,
21 Não fique escutando tudo o que os outros dizem, pois poderá ouvir o seu empregado falar mal de você.
22 na wonim wɔ wʼakoma sɛ,
22 E você sabe muito bem que muitas vezes você mesmo tem falado mal dos outros.
23 Mede nimdeɛ asɔ yeinom nyinaa ahwɛ, na mekaa sɛ,
23 Eu usei a minha sabedoria para examinar tudo isso. Estava resolvido a ser sábio, mas não conseguia alcançar a sabedoria.
24 Sɛdeɛ nimdeɛ teɛ biara,
24 Como é que alguém pode descobrir o sentido das coisas que acontecem? Isso é profundo demais para nós e muito difícil de entender.
25 Afei meyɛɛ mʼadwene sɛ mɛte aseɛ,
25 Mas eu resolvi estudar e conhecer as coisas. Estava decidido a encontrar a sabedoria e a achar as respostas para as minhas perguntas; queria saber por que a maldade e a falta de juízo são loucura.
26 Mahunu deɛ ɛyɛ nwono sene owuo
26 Eu encontrei uma coisa que é mais amarga do que a morte — um certo tipo de mulher. O amor que ela oferece é uma armadilha ou uma rede para pegar você; os seus braços são correntes para prendê-lo. O homem que agrada a Deus consegue fugir dela, mas o pecador, não.
27 Ɔsɛnkafoɔ no sɛ, “Hwɛ yei ne deɛ mahwehwɛ ahunu:
27 Eu descobri isso pouco a pouco, quando procurava respostas para as minhas perguntas.
28 Mereyɛ nhwehwɛ mu
28 Procurei outras respostas, mas não encontrei nenhuma. Entre mil homens encontrei um que eu poderia respeitar, mas entre as mulheres não achei nem uma.
29 Yei nko ara na mahunu:
29 Tudo o que aprendi se resume nisto: Deus nos fez simples e direitos, mas nós complicamos tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.