Salmos 47

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Amanaman nyinaa, mommɔ mo nsam;
1 Batam palmas, todos os povos; aclamem a Deus com vozes de júbilo.
2 Awurade Ɔsorosoroni no ho yɛ nwonwa,
2 Pois o Senhor Altíssimo é tremendo, é o grande rei de toda a terra.
3 Ɔde amanaman hyɛɛ yɛn ase,
3 Ele nos submeteu os povos e pôs as nações debaixo dos nossos pés.
4 Oyii yɛn agyapade maa yɛn,
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem ele ama.
5 Onyankopɔn aforo kɔ soro wɔ anigye nteɛteɛmu mu,
5 Deus subiu em meio a aclamações, o
6 To ayeyi nnwom ma Onyankopɔn, to ayeyi nnwom;
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores; cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores.
7 Efisɛ Onyankopɔn yɛ asase nyinaa so Hene.
7 Deus é o Rei de toda a terra; cantem louvores com harmonioso cântico.
8 Onyankopɔn di hene wɔ amanaman no so;
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta no seu santo trono.
9 Amanaman no mu akunini boaboa wɔn ho ano
9 Os príncipes dos povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele se exaltou gloriosamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.