Salmos 38

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Awurade, nka mʼanim wɔ wʼabufuw mu
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Wo bɛmma hwirew me mu,
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Wʼabufuwhyew no nti ahoɔden biara nni me mu;
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Mʼafɔdi amene me
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Mʼakuru bɔn na aporɔw
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Makotow na wɔabrɛ me ase;
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Mʼakyi dompe mu yaw boro so:
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Mabrɛ na mapɛtɛw koraa.
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Awurade, nea merehwɛ anim nyinaa da wʼanim;
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Me koma bɔ kitirikitiri, na mʼahoɔden asa
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Mʼapirakuru nti me nnamfonom ne me yɔnkonom mmɛn me;
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Wɔn a wɔpɛ sɛ wokum me no sum me mfiri,
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Mete sɛ ɔsotifo a ɔnte asɛm,
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Mayɛ sɛ obi a ɔnte asɛm,
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Awurade, meretwɛn wo;
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Mekae se, “Mma wɔn ani nnye;
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Mereyɛ mahwe ase,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Meka me mfomso kyerɛ;
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Bebree na wɔyɛ mʼatamfo;
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Wɔn a wɔde bɔne tua me papa so ka no,
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Awurade nnyaw me.
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Bra ntɛm bɛboa me,
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.