Salmos 38

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Awurade, nka mʼanim wɔ wʼabufuw mu
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Wo bɛmma hwirew me mu,
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 Wʼabufuwhyew no nti ahoɔden biara nni me mu;
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Mʼafɔdi amene me
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Mʼakuru bɔn na aporɔw
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Makotow na wɔabrɛ me ase;
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Mʼakyi dompe mu yaw boro so:
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Mabrɛ na mapɛtɛw koraa.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Awurade, nea merehwɛ anim nyinaa da wʼanim;
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Me koma bɔ kitirikitiri, na mʼahoɔden asa
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Mʼapirakuru nti me nnamfonom ne me yɔnkonom mmɛn me;
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Wɔn a wɔpɛ sɛ wokum me no sum me mfiri,
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 Mete sɛ ɔsotifo a ɔnte asɛm,
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Mayɛ sɛ obi a ɔnte asɛm,
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Awurade, meretwɛn wo;
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Mekae se, “Mma wɔn ani nnye;
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Mereyɛ mahwe ase,
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Meka me mfomso kyerɛ;
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Bebree na wɔyɛ mʼatamfo;
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Wɔn a wɔde bɔne tua me papa so ka no,
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 Awurade nnyaw me.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Bra ntɛm bɛboa me,
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.