Salmos 21

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Awurade, ɔhene di anigye wɔ wʼahoɔden mu.
1 O rei se alegra em tua força, SENHOR; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 Woama no nea ne koma pɛ;
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as súplicas dos seus lábios. (Selá.)
3 Wode nhyira a edi mu hyiaa no
3 Pois vais ao seu encontro com as bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Obisaa wo hɔ nkwa, na wode maa no,
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Nkonimdi a woma no nti, nʼanuonyam so;
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e majestade puseste sobre ele.
6 Ampa ara, woama no nhyira a ɛnsa da
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Ɔhene no de ne ho to Awurade so;
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 Wo nsa bɛka wʼatamfo nyinaa;
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te odeiam.
9 Bere a wubeyi wo ho adi no
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Wobɛtɔre wɔn ase wɔ asase so,
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
11 Ɛwɔ mu sɛ wɔbɔ pɔw tia wo
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 efisɛ wobɛma wɔasan wɔn akyi
12 Assim que tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Yɛma wo so, Awurade, wɔ wʼahoɔden mu;
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.