Salmos 147
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs ARA
1 Monkamfo Awurade.
1 Louvai ao Senhor , porque é bom e amável cantar louvores ao nosso Deus; fica-lhe bem o cântico de louvor.
2 Awurade kyekyere Yerusalem;
2 O Senhor edifica Jerusalém e congrega os dispersos de Israel;
3 Ɔsa wɔn a wɔn koma abotow no yare,
3 sara os de coração quebrantado e lhes pensa as feridas.
4 Ɔkyerɛ nsoromma dodow a ɛwɔ hɔ,
4 Conta o número das estrelas, chamando-as todas pelo seu nome.
5 Yɛn Awurade so, na ne tumi yɛ kɛse;
5 Grande é o Senhor nosso e mui poderoso; o seu entendimento não se pode medir.
6 Awurade wowaw ahobrɛasefo
6 O Senhor ampara os humildes e dá com os ímpios em terra.
7 Monto aseda nnwom mma Awurade.
7 Cantai ao Senhor com ações de graças; entoai louvores, ao som da harpa, ao nosso Deus,
8 Ɔde omununkum kata ɔsoro ani;
8 que cobre de nuvens os céus, prepara a chuva para a terra, faz brotar nos montes a erva
9 Ɔma anantwi aduan,
9 e dá o alimento aos animais e aos filhos dos corvos, quando clamam.
10 Ɛnyɛ ɔpɔnkɔ ahoɔden na nʼani sɔ
10 Não faz caso da força do cavalo, nem se compraz nos músculos do guerreiro.
11 Na mmom, Awurade ani sɔ nnipa a wosuro no,
11 Agrada-se o Senhor dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
12 Momma Awurade so, Yerusalem;
12 Louva, Jerusalém, ao Senhor ; louva, Sião, ao teu Deus.
13 ɔma wʼapon akyi adaban yɛ den,
13 Pois ele reforçou as trancas das tuas portas e abençoou os teus filhos, dentro de ti;
14 Ɔma wʼahye so dwo,
14 estabeleceu a paz nas tuas fronteiras e te farta com o melhor do trigo.
15 Ɔsoma nʼahyɛde kɔ asase so;
15 Ele envia as suas ordens à terra, e sua palavra corre velozmente;
16 Ɔtrɛw sukyerɛmma mu sɛ oguan ho nwi,
16 dá a neve como lã e espalha a geada como cinza.
17 Ɔtotow mparuwbo gu fam sɛ mmosea.
17 Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?
18 Ɔsoma nʼasɛm no ma ɛnan no;
18 Manda a sua palavra e o derrete; faz soprar o vento, e as águas correm.
19 Wada nʼasɛm adi akyerɛ Yakob,
19 Mostra a sua palavra a Jacó, as suas leis e os seus preceitos, a Israel.
20 Ɔnyɛɛ eyi maa ɔman foforo biara ɛ;
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; todas ignoram os seus preceitos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.