1 Timóteo 3

Esa Leedap Ena Banlam (TVT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Arah amiisak tiit: Miwah ah chaas phansiitte angsuh li abah, heh ih mootse thoon ah moot suh thunha.
1 Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja.
2 Chaas phansiitte ah moong ataang muh jaatjaat angtheng, heh sanuh ah esiit luulu jaatjaat angtheng, tenmang angtheng, heteewah jaatrep doh ejen naan ete nyia phanjangjang mina angtheng, heh nok nah sam awen ejen noppoonte jaatjaat angtheng; heh ih mih suh ejen nyootsoot ete jaatjaat etheng;
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 heh khammokte adoleh changrook mina lajaatjaat angjih, erah nang ih toongtang nyia semroongroong mina angtheng; heh ngun doh lamongnookte jaatjaat angtheng;
3 não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso;
4 heh changka ah naririh jen ih soksamte nyia hesuh hesah heh jeng chaatchaat ih ano heh soomtu arah mina jaatjaat angtheng.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com todo o respeito
5 Tumeah heh ih heh changka ah lajen koonchaaka bah, Rangte chaas ah tang mamah maajen ih kooncha ah?
5 {pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?};
6 Heh hanpi nah thungsek angtheng, lah angka bah heh ah engaampo lam nah re ano Juungbaan luungwang dut haatta likhiik ih dut haat arah ang ah.
6 não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do Diabo.
7 Heh ah chaas nah luulu lah angthang ih nokhoh phohoh nyia hahoh nah uh esoongraang ette mina jaat angtheng, eno ba heh ah rakriijih lampo nyia Juungbaan phoong nah tajen datka ang ah.
7 Também é necessário que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em opróbrio, e no laço do Diabo.
8 Chaas roongchosokte loong ah uh neng ese dang ajang mina nyia jeng chaatchaat angtheng; neng khammokte nyia ngun doh nyamnyookte lah angjih jaatjaat;
8 Da mesma forma os diáconos sejam sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância,
9 Neng ih thungsek taksek lam ih amiisak tuungmaang tiit dongjat thuk ha ah rongrong ih kap etjih jaatjaat.
9 guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 Neng ah chaas roongchosokte ih thiin suh jaakhoh taatsok chaak etjih, eno jen lang eah ih thoijat eno ba erah loong ah mothuk theng.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois exercitem o diaconato, se forem irrepreensíveis.
11 Neng sanuh loong rah uh ese dang ajang mina angtheng nyia mih joobaatte lah angjih jaatjaat, neng ah tenmang nyia seklilih angtheng.
11 Da mesma sorte as mulheres sejam sérias, não maldizentes, temperantes, e fiéis em tudo.
12 Chaas roongchosokte loong sanuh ah esiit luulu angtheng, eno hesuh hesah nyia heh changka ah naririh ih miisoksamte angtheng.
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 Erah roongchosokte loong ah ih neng mootkaat ah naririh ih morum abah neng menset ese ang ah, eno Jisu Kristo suh tuungmaang tiitwaan ah lachoolaphaan jen baattaan rum ah.
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si um lugar honroso e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Ngah an jiinnah seek ih dong ra hangno an japtup suh taat thunhang, ang abah uh arah le maat raang halang ah langla,
14 Escrevo-te estas coisas, embora esperando ir ver-te em breve,
15 lamok jen ra rangdoh, arah le dowa ih sen suh Rangte changka nah mame reeraang pakna jih ah jatthuk han, erah changka ah Ething Rangte chaas, amiisak tiit raang ih thonghong wokong likhiik.
15 para que, no caso de eu tardar, saibas como se deve proceder na casa de Deus, a qual é a igreja do Deus vivo, coluna e esteio da verdade.
16 Seng thooroom ah husah ni tumthan rak ah o ih uh tajen daanka ang ah:
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Aquele que se manifestou em carne, foi justificado em espírito, visto dos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, e recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.