João 20
Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen (TVK) vs AAI
1 E makoe roroh e Sande, ut talan ti mu, Meri te hal Makdela ba misao ni vangihat te tehinen na Iesu. E melele xa ba duxoli, mikameti xa hat xa eilep xa tetakoe xol puiteh teni, ladivin rati ngamu be relingi.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Ma, miloh be visal Saemon Pita del ngan xa eheien na Iesu da en, e biteni mi xalu bit, “!Latepo rat Suv ra vangihat te tehinen! !E xamem matakil ti rute xave xa latelingi teti en!”
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Melele xa lulonge mak, Pita del moletin sav na Iesu lube vangihat.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Xalu vus luloh, e ngan tesav miloh ba mili Pita e duxoh vangihat diamu ni.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Xi tava ti vangite, e mitei hiraen be vangite e pus kaliko te mieh xa latepis xol Iesu ni da.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 E melele xa Saemon Pita xa di tetutou ni bemei, vatei takes, xi mika sal be vangit vangihat. Xi mun pus kaliko te mieh xa latepis xol Iesu ni da.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 E xi pusi mun xa kaliko te mieh sav xa latepis xol vat Iesu ni tara ti vatel kaliko sav xil. Latepis xol kuhi da nga tasen e rin sav.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Di, ngan tesav xa tetuxoh vangihat tetiamu, xi mun be vangite. E melele xa pus holesok xil ak, xi mike reitin e Iesu.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Vengan, duxoh melele nen ak, lutnakil kuh ti mu xa Vanuvei Eo tehit lelen ni xa xi imea rilomun ra maten.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Di, rumali ludilomun lube tim.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Melele xa moletin na Iesu xalu luba, Meri dit misoh e hale te vangihat e di muis. E melele xa di muis mak, mitei hiraen tengan vaketeh vahe vangit vangihat.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 E mitemanin melele xa pus masxaxa lu xa lusing ni eising te mieh. Ludotan ludi rute xa, tetiamu, tiei na Iesu teta en. Tei de von vatin e tei de von kaelen xalu.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Xalu lusisi lubit, “?Atou, veneh ma di omuis?”
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Melele xa bit ngan ak bus, biles e pus Iesu misoh sangas visali. E Meri takil ti xa ngan ak be Iesu vari.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 E Iesu misisi bit, “?Atou, veneh ma di omuis? ?Di olang ves visi?”
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 E Iesu mikesi bit, “Meri.”
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Iesu biteni mini bit, “Onasak ni ti tengan otal xat nou vamak vengan xa natava ti mu visal Tata navan. E xouk uha upus tua navan xil e uhit mesen ni mi xil xa, nave nousav ti, ha nite visal Tata navan xa be Tata nae, ngan xa be Hi navan e be Hi nae mun.”
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Ma, Meri te hal Makdela dilomun e ba biteni mi moletin na Iesu xil bit, “!Inou napus Suv!” E bit mesen naha xa xi tehiteni mini.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 E Sande vongien, moletin xil na Iesu ladi vituei e nim tei e lalok xol puiteh xil teni vengan ulixil mikan xa vat xil na Siu xil linamei linatal xat xil. Iesu pisen ni xa be reitin xa meul rilomun ra maten.|alt="Jesus appears to His disciples after resurrection" src="WA03932b.tif" size="col" copy="Graham Wade, authorized by United Bible Societies, 1989" ref="20:19" Di, latemanin xa Iesu vari mei mistal mi xil e misoh de hilaep te xil. E biteni mi xil bit, “Tomat iti mi xamim.”
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Melele xa biteni mak, pisen hen xalu e valxoun mi xil. Misak ni, moletin nan xil lapus kila xa Suv nae meul reitin, e labesi xil pupu ven.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Di, Iesu biteni mun mi xil bit, “Tomat iti mi xamim. Nggoni ngan xa Tata navan tesil inou, inou di nasil xamim.”
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 E melele xa biteni mak, buhi xil e biteni bit, “Ninin Eo mei ise xat xamim.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Xosxa muketeh ihos iha mi moletin sav xil xa latepol tesa, ma Hi mun iketeh ihos iha mi xil. E xosxa munaketeh ti navos mi xil, ma Tata namim mun naketeh ti navos mi xil.”
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Melele xa Iesu mei mistal mi moletin nan xil, tei e xil tenara ti, hisen Tomas xa lakesi mun ni Meah.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Ma, melele xa bemei visal moletin sav xil na Iesu, labiteni mini labit, “!Xamem matepus Suv!”
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Wik tei mei mitavi, e moletin xil na Iesu ladi vituei vatei mun e nim ak. E melele nen ak Tomas tehe xil lateti. Tave ti neta xa lalok xol puiteh xil, latemanin xa Iesu mei mistal mi xil, e misoh de hilaep te xil e biteni bit, “Tomat iti mi xamim.”
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Di, biteni mi Tomas bit, “Amei visal nou. Usingin vakuhem vahe inggak, e upus ti heok xalu. Utei momal ni hem e ulingi ite valxouk. Nenemien nam nave lu ti mun usil nou, e mei uke reitin e nou.”
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 E Tomas bit rilomun ni bit, “!Xouk obe Suv navan! !Xouk iaxa obe Hi navan!”
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Iesu biteni mini bit, “Xouk oneket e nou vengan xa opus nou. E tuxolxatien iti e meulien na ngan xil xa di lake reitin e nou, tave ti neta xa latapus ti nou.”
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 E meulien nan, Iesu tepol ni merekel sav xil holu mun pe met moletin nan xil xa natnatis xati ti vati e vanuvei ak.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 E natetis holesok xil ak tengan vasak ni moletin xil mei lake reitin xa Iesu be Mesaea, Nat Hi. E xamim mukil kuhi xa ngan xil xa lake reitin en, xil lihur meulien sal ixo hisen.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.