Lucas 21

Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei (TUE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús ĩñacogʉ, niyeru cʉorá niyeru sã́ãretibaripʉ pairó niyeru sã́ãrĩ ĩñayigʉ.
1 Jesu Tafaror Bar wanawanan siwar ya’aya ana efamaim mare ma sabuw kabay wairafih hina hai siwar tew wanawanan hibiwanen itih.
2 Sĩcõ wapewio bóaneõgõ pʉaquí wapamanírequiri sã́ãrĩ ĩñayigʉ.
2 Naatu kwafur babin yababan wairafin auman na ana kabay gidigidih rou’ab tew wanawanan biwan itin.
3 Teeré ĩñagʉ̃, jĩĩyigʉ:
3 Naatu sabuw iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, iti kwafur babin, yababan wairafin ana siwar God bitin i sabuw etei natabirih.
4 Ĩ́niãpeja cʉ̃́ãrẽ dʉsaríguere ticooya. Coopeja coo cʉomíãrigue, coo yaaré sãĩbóariguegãrẽ ticopetijãyo, jĩĩyigʉ.
4 Anayabin sabuw afa i totobuyoy wairafih, imih hai siwar gagamin na’in hiyai, baise iti kwafur babin ana efanamaim abisa i isan yai inu’in i etei bai na ana siwar yai.”
5 Sĩquẽrã cʉ̃ʉ̃ buerá Cõãmacʉ̃wii maquẽrẽ wedeseyira:
5 Jesu ana bai’ufununayah afa Tafaror Bar hiwowowab ana gewasin hi’itin, naatu kabay hitar hikikirum isan, na’atube siwar ta ta God isan hiyasairen bar hibi’abur hi’itah isan hio hibifofofor. Baise Jesu eo,
6 —Mʉ́ã ãno ĩñaré too síro ʉ̃tãqui apequí sotoápʉ weemʉãrigue pʉtʉáricu. Niipetire cõãnoãdacu, jĩĩyigʉ.
6 “Sawar iti etei kwa’itih kwa’o, mar boro kabay iti etei boro nihururuw nare narubar na’in, boro men ta iti hai efanamaim hina’inumih.”
7 Too síro cʉ̃ʉ̃rẽ sãĩñáyira:
7 Sabuw Jesu hibatiy hio, “Bai’obaiyenayan, mar i boro biy iti sawar hinamatar, naatu ina’inan i boro abisa namatar saise aki ana’itin ana so’ob veya i na tit?”
8 Jesús cʉ̃́ãrẽ yʉʉyigʉ:
8 Jesu iuwih eo, “Mata toniwa’an, men koko’aw na’atube hinifufuwimih. Anayabin orot moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinao, ‘Ayu i Keriso, naatu Veya i na kabom.’ Men kwani’ufnunih.
9 “Cãmerĩ́sĩãrã tiiáwã” jĩĩrĩ tʉoádacu. “Toopʉ́ basocá cʉ̃́ã õpãrãrẽ́ cõãrã tiiíya” jĩĩrécãrẽ tʉoádacu. Teeré tʉorá, cuirijãña. Tee wáasʉgueadare niirõ tiia. Teero wáapacari, atibʉ́reco petiádaro dʉsaádacu ména, jĩĩyigʉ.
9 Hinabiyow tur kwananonowar men kwanabir, naatu yababan nara’at ef hinafofokar auman men kwanabir, anayabin sawar nati na’atube boro wan hinamatar, baise men kwananot mar yomanin i na kabom.”
10 Cʉ̃́ãrẽ jĩĩnemoyigʉ:
10 Naatu iban iuwih maiye eo, “Tafaram ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow na’atube bar merar ta ta boro taiyuwih hinagam hiniyow.
11 Bayiró dita cãmeñare wáaadacu. Peeditapʉre jʉabóare, diaré wáaadacu. Ʉ̃mʉã́sepʉre quioré, merẽã bauré bauáadacu.
11 Iriyoy gagamih boro hinamatar, baimar kakafin, sawow yumatah ta ta tafaram wanawanan boro awan nakaratan, maramaim sawar itah birubir boro hinamatar.
12 ’Tee wáaadari sʉguero, ãpẽrã́ mʉ́ãrẽ ñee, ñañarõ tiiádacua. Mʉ́ãrẽ judíoa neãré wiseripʉ néewa, queti beseadacua. Peresuwiipʉ sõnecoadacua. Õpãrã́, dutirá pʉtopʉ néewa, queti beseadacua. Tee niipetirere tiiádacua mʉ́ã yʉʉre padeoré wapa.
12 Wabu’umaim kwabowabow isan, hinarab hini’a’akir, hinabuw hinafatumi kwanan Kou’ay Bar hai ukwarih umahimaim hinayai, naatu i boro hinabuw kwanan dibur hinayariyi, tafaram ana aiwob na’atube orot gagamih nahimaim kwanatit hinibabatiy.
13 Cʉ̃́ã teero tiirí, yʉʉ mʉ́ãrẽ tiirére wedemasĩãdacu.
13 Imih nati’imaim kwanatitit, veya keboroban i nati, ayu mi’itube kwaitutumu kwabowabow i hai tur kwana’owen.
14 Cʉ̃́ãrẽ yʉʉadarere wãcũsʉguerijãña.
14 Naatu baibatiyimih hinabuw kwananan men bogaigiwas taiyuw was fafari isan kwananot kwaniyababanamih.
15 Yʉʉ mʉ́ãrẽ masĩrĩ tiigʉ́da cʉ̃́ãrẽ yʉʉadarere. Teeména mʉ́ãrẽ ĩñatutira mʉ́ã wedeserere sĩcãrĩbíricua. “Tee diamacʉ̃́ niiria”, jĩĩmasĩricua.
15 Anayabin ayu boro tur anit a not hinarerekab tur kwanao a kamabiy sabuw hinanonowar boro men karam a tur hinarukouw naatu bairi kwanibasamih.
16 Mʉ́ã pacʉsʉ̃mʉã, mʉ́ãya wedera, mʉ́ã menamacãrã mʉ́ãrẽ dutirápʉre wedesããdacua. Cʉ̃́ã teero tiirí, mʉ́ã sĩquẽrãrẽ sĩãjã́ãdacua.
16 Hinat, tamat, taituwa, a ofonah boro baba hinao, hinabuw orot gagamih umahimaim hinaya’i, baimakiy hinit naatu kwa afa boro hina’asbuni kwanamorob.
17 Niipetira basocá mʉ́ãrẽ ĩñatutiadacua yʉʉre padeoré wapa.
17 Sabuw etei boro hinifa’ifai, anayabin ayu kwabi’ufnunu isan.
18 Teero tiipacári, mʉ́ãrẽ merẽã wáaãmaricu.
18 Baise ukwarimaim arib ta boro men nakasiyomih.
19 Yʉʉre padeodúrijãña. Wãcũtutuarucujãña. Teero tiirá, catiré petihére bʉaádacu.
19 Naatu kwa a batkikinamaim yawas boro kwanatita’ur kwanab kwanama gewas.
20 ’Mʉ́ã surara Jerusalénrẽ niisodeari ĩñarã, “tiimacãrẽ cõããdaro péerogã dʉsaa” jĩĩmasĩãdacu.
20 Baiyowayah sabuw Jerusalem hina’ar bebera’uh kwana’i’itin kwa i kwanaso’ob, Jerusalem rabin baitaiyin isan ana veya i kabom.
21 Teero wáari ĩñarã, Judea ditapʉ niirã́ ʉ̃tãyucʉpʉ dutijṍããrõ. Jerusalénpʉ niirã́ aperopʉ́ wáaaro. Cã́pũpʉ niirã́ tiimacãpʉ pʉtʉawarijããrõ.
21 Sabuw iyab Judea wanawanan tema’am boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen, sabuw iyab Jerusalem tema’am boro tafaram hinihamiy, sabuw iyab bar meraramaim tema’am boro men hinan Jerusalem hinatit.
22 Teebʉrecori Cõãmacʉ̃ye queti jóaripũpʉ jĩĩrõbirora wáaadacu: Cõãmacʉ̃ Jerusalén macãrãrẽ ñañarõ tiigʉ́daqui.
22 Anayabin nati i baimakiy ana veya, saise abisa bukamaim hikirum inu’in nan niturobe.
23 Teero wáare bʉrecori niipacósãnumiãrẽ, põna ũpũrã́ cʉoráre bóaneõre bʉrecori niiãdacu. Atiditapʉ́re bayiró ñañarõ netõré niiãdacu. Cõãmacʉ̃ basocáre bayiró peti ñañarõ tiigʉ́daqui.
23 Nati ana veya’amaim baibin iyab yah auman naatu hai kek sosof auman bihir isan boro nafokar, yababan gagamin na’in boro iti tafaramamaim namatar naatu sabuw boro baimakiy hinab.
24 Ãpẽrã́ cãmerĩ́sĩãrõpʉ sĩãnóãdacua. Ãpẽrã́ ñee, niipetire ditapʉ néewanoãdacua. Apeditá macãrã judíoa niihẽrã Jerusalénrẽ cõãdioco, cʉtamʉtṍãdacua. Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ãrẽ dutiriro jeatuaro teero tiiádacua, jĩĩyigʉ.
24 Sabuw afa boro ahay wan hinayen hina morob, afa boro hinabow hinan tafaram ta ta’amaim dibur hinaya. Naatu Eteni Sabuw Jerusalem boro hinarab nare tafan hinatet, naatu hinama hinakaif hai veya God bitih na’atube nan niturobe.
25 Jesús wedenemoyigʉ:
25 “Maramaim veya, sumar, daman boro ina’inan yumatah ta ta hinamatar. Tafaram tutufin wanawan etei boro ayay hinabosair abisa namamatar isan, yabat boro namisir, gis nayen ana’itin boro birubir kakafin.
26 Basocá atibʉ́recopʉre wáaadarere wãcũrã, bayiró cuira, tʉomasĩ́re petijṍããdacua. Niipetira ʉ̃mʉã́sepʉ niirã́ cãmeñanoãdacua.
26 Sabuw boro hai bir nara’at hinimamayay hinao, ‘Abisa tafaram wanawan emamatar.’ Anayabin maramaim sawar etei ti’inu’in hai efan boro hinasa’iren nanabin hinan.
27 Teero wáari, yʉʉ niipetira sõwʉ̃ õmebʉrʉápʉ tutuaremena asibatédiatiri ĩñaãdacua.
27 Imaibo Orot Natun sakukuw wanawanan ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit nanan hina’itin.
28 Tee niipetire wáanʉcãrĩ, wãcũtutua, ʉseniña. Ʉ̃mʉã́sepʉ ĩñamʉõcoya. Mʉ́ãrẽ netõnéãdaro péerogã dʉsaádacu, jĩĩyigʉ.
28 Sawar iti hinabusuruf hinamamatar ana veya’amaim, kwanamisir kwananuw ra’at, anayabin God ana sabuw baiyawasih isan ana veya i na rukabom.”
29 Ate queorémena wedeyigʉ:
29 Imaibo Jesu oroubon ta eo, “Ai fafou kwana’itin naatu ai afa auman kwana’itah.
30 Pṹũrĩ wasorí, “cʉ̃ma wáaadaro péerogã dʉsaa” jĩĩmasĩnoã.
30 Hiw ana veya natitit kwa boro kwanao, ai abeb ana veya na, ai rourih hina’abebemih.
31 Tee tiiróbirora yʉʉ jĩĩãrigue wáari ĩñarã, “Cõãmacʉ̃ dutiré basocápʉre niiãdare jeaadaro péerogã dʉsacú” jĩĩ masĩña.
31 Imih ef i boro nati ta’imon, ana veya’amaim sawar iti na’atube hinamatar kwana’i’itah, kwa boro kwanaso’ob, God ana aiwob namih ana veya i na kabom.
32 ’Yʉʉ ateréja diamacʉ̃́rã jĩĩã: Atitó macãrã cʉ̃́ã diaadari sʉguero, yʉʉ jĩĩãrigue niipetire wáaadacu.
32 Anababatun a tur ao’owen sabuw iti tema’am boro moroboe hinama’am sawar iti hinamatar.
33 Ʉ̃mʉã́se, atiditá peticódiaadacu. Yʉʉ wedesere doca petirícu. Niirucujããdacu.
33 Mar tafaram boro nasawar, baise ayu au tur i boro men nasawaramih.
34 ’Yʉʉ pʉtʉaatiadari bʉrecore mʉ́ã masĩricu. Teero tiirá, mʉ́ã ãñurõ niiyueya. Mʉ́ã ñañaré tiirére tiirípori jĩĩrã, tiiríjãña. Cũmurijãña. Atibʉ́reco maquẽrẽ wãcũpatirijãña. Mʉ́ã wãcũña manirṍ yʉʉ pʉtʉaatiadari bʉreco jeaadacu.
34 Mata toniwa’an, men aa tom namomon, naatu iti tafaram ana yawas isan a yababan nara’at, anayabin veya i boro naniyan meyemeye
35 Tiibʉrecore niipetiropʉ macãrã tãmuãdacua. Teero tiirá, tʉomasĩ́ña.
35 warasa na’atube nabuw kwana’oror. Sabuw iti tafaram wanawanan boro etei isah namatar.
36 Mʉ́ã ãñurõ ĩñacoya. “Tee ʉ̃sã ñañarõ netõã́darere netõnéña” jĩĩrã, Cõãmacʉ̃rẽ sãĩrucújãña. Yʉʉ niipetira sõwʉ̃rẽ cuiro manirṍ bocaada jĩĩrã, sãĩrucújãña, jĩĩyigʉ.
36 Imih mata toniwa’an mar etei kwanayoyoban, saise fair kwanab sawar iti hinamamatar wanawanahimaim kwanahaiw kwan Orot Natun nanamaim kwanabat.”
37 Jesús bʉ́recoricõrõ Cõãmacʉ̃wiipʉ bueyigʉ. Ñamirĩrẽ́ Ʉ̃tãgʉ̃́ Olivopʉ wáa, niirucuyigʉ.
37 Jesu veya etei Tafaror Baremaim na sabuw bi’obaibiyih, baise rabirab en Olive Oyawemaim inu’in.
38 Bóerigã basocá niipetira Cõãmacʉ̃wiipʉ cʉ̃ʉ̃rẽ tʉorá wáarucuyira.
38 Baise mar etei mar auman sabuw i tena Tafaror Baremaim eo tema tenonowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.