1 Tessalonicenses 5
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei (TUE) vs MNT
1 Jesús pʉtʉaatiadari sʉguerogã wáaadare maquẽrẽ mʉ́ã masĩcu. Teero tiigʉ́, mʉ́ãrẽ deero tii wedenemomasĩriga.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Mʉ́ã ãñurõ masĩtoacu: Yaarépigʉ ñamipʉ atigʉ́biro marĩ Õpʉ̃ Jesús pʉtʉaatigʉdaqui.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Basocá “ʉ̃sã cuiro manirṍ ãñurõ niirecʉtijãã” jĩĩ wãcũbocua. Teero cʉ̃́ã wãcũpacari, wãcũña manirṍ pee ñañaré cʉ̃́ãrẽ wáaadacu. Teerora biia, sĩcõ niipacó wĩmagʉ̃ apaadari sʉguero: Wãcũña manirṍ coo pũniré tʉgueñanʉcãco. Tee ñañaré wáaadarere netõrícua.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.” Naatu naniyan meyemeye gurugurusen boro natit nagurusih, men karam hinahaiw, ana itinin i naniyan meyemeye kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
4 Mʉ́ãpeja naĩtĩãrõpʉ niirã́biro niiria. Teero tiirá, Jesús pʉtʉaatiadari bʉreco jeari, yaarépigʉ mʉ́ãrẽ ñeerĩ, ʉcʉárabiro wáaricu.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Mʉ́ã niipetira bóero niirã́, bʉ́reco niirã́biro niijĩrã, Cõãmacʉ̃ “tiigʉ́da” jĩĩriguere wáanʉcãrĩ ĩñamasĩã. Marĩ naĩtĩãrõ, ñamipʉ niirã́biro niirãjã, ĩñamasĩribocu.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Marĩ cãnirã́biro niirijããda. Basocá Jesús pʉtʉaatiadarere wãcũhẽrã, cãnirã́biro niicua. Marĩ cʉ̃ʉ̃ pʉtʉaatiadarere ãñurõ ĩñacorucujããda; marĩ tiirére ãñurõ wãcũ, niijããda.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Cãnirã́ ñamirẽ cãniĩ́ya. Cũmurã́ ñamirẽ cũmuũya.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Marĩpeja bʉ́reco niirã́biro niijĩrã, marĩ tiirére ãñurõ wãcũ, niijããda. Sĩcʉ̃ cãmerĩ́sĩãrõpʉ wáagʉ, cʉ̃ʉ̃ya õpʉ̃ʉ̃rẽ cãmotágʉ, cõme sutirore sãñaqui. Cʉ̃ʉ̃ tiiróbiro marĩ wãtĩrẽ cãmotára, Cõãmacʉ̃rẽ padeorucújããda; cãmerĩ́ maĩã́da. Dupure cãmotágʉ, cõmecororé pesaqui. Cʉ̃ʉ̃ tiiróbiro marĩ wãtĩrẽ cãmotára, “Jesús marĩrẽ netõnérigʉ niiwĩ; cʉ̃ʉ̃mena niirucujããdacu” jĩĩ wãcũãda.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃ ñañarõ tiiádara meerẽ marĩrẽ cṹũrigʉ niiwĩ. Marĩ Õpʉ̃ Jesucristomena netõã́darare cṹũrigʉ niiwĩ.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Jesús marĩrẽ diabosarigʉ niiwĩ. Teero tiirá, marĩ catirá, diarira cʉ̃ʉ̃mena niirucujããdacu.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Teero tiirá, mʉ́ã cãmerĩ́ wãcũtutuari tiiyá. Cãmerĩ́ padeonemórĩ tiiyá mʉ́ã tiirucúrobirora.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Mʉ́ãrẽ bayiró wedea sũcã. Mʉ́ã menamacãrã Cõãmacʉ̃ye queti wederáre quioníremena ĩñaña. Cʉ̃́ã mʉ́ãmena pade, mʉ́ã niiãdarere wede, mʉ́ã ãñurõ tiiádarere wedeeya.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Mʉ́ã cʉ̃́ã tiiápurere ĩñarã, cʉ̃́ãrẽ maĩ, bayiró padeoyá. Mʉ́ã cãmerĩ́ ãñurõ niirecʉtiya.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Mʉ́ãrẽ wãcũtutuare ticoa sũcã. Daderá niirã́rẽ cʉ̃́ã padeadare maquẽrẽ ãñurõ wedeya. Wãcũtutuherare wãcũtutuari tiiyá. Wãcũbayiherare tiiápuya. Niipetiramena cúaro manirṍ ãñurõ niiña.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Mʉ́ãrẽ ãpĩ ñañarõ tiirí, cʉ̃ʉ̃rẽ ñañarõ tiicãmérijãña. Ãñurépere tiirucújãña mʉ́ã menamacãrãmena, teero biiri niipetiramena.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Ʉseniremena niirucujãña.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Cõãmacʉ̃rẽ sãĩrucújãña.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Mʉ́ãrẽ wáarecõrõ Cõãmacʉ̃rẽ ʉsenire ticorucujãña. Cõãmacʉ̃ teeré tiirí booquí mʉ́ã Jesucristore padeoráre.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama. Anayabin kwa iyab Keriso Jesu nowan kwamatar kwama’am sinaf nati i God ana kok.
19 Espíritu Santo mʉ́ã wãcũrépʉre wederi, cãmotárijãña.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Espíritu Santo masĩré ticorémena wederére booríjã tiiríjãña.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Ãpẽrã́ wederére ãñurõ wãcũ beseya, “¿diamacʉ̃́ niiĩ?” jĩĩrã. Ãñuré niirĩ, teeré tiiyá.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Niipetire ñañaré tiiríjãña.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Cõãmacʉ̃ ãñurõ niirecʉtirere ticogʉ́ mʉ́ãrẽ ñañaré manirã́ niirĩ tiiáro. Mʉ́ã wãcũrére, mʉ́ãye õpʉ̃ʉ̃rĩrẽ cotearo. Mʉ́ãrẽ wapa cʉohéra niirĩ tiiáro. Cʉ̃ʉ̃ teero tiiáro, tée marĩ Õpʉ̃ Jesucristo pʉtʉaatiripʉ.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Cõãmacʉ̃ teerora tiigʉ́daqui. Cʉ̃ʉ̃ mʉ́ãrẽ beserigʉ cʉ̃ʉ̃ jĩĩrirobirora tiigʉ́ niiĩ.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Mʉ́ãcã Cõãmacʉ̃rẽ ʉ̃sãrẽ sãĩbosáya.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Niipetira too macãrã Jesuré padeoráre maĩrémena ãñuduticoya.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Marĩ Õpʉ̃ dutirómena mʉ́ãrẽ wedea: Niipetira Jesuré padeoráre atipũrẽ́ bueẽñoña.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Marĩ Õpʉ̃ Jesucristo mʉ́ãrẽ ãñuré ticoaro.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.