Salmos 24

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Taan tomania gabua naol isov tau tileep ve tigheen ila, ene to Yoova.
1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam,
2 Pasaa, i ta ighur taan ipot izala te paavo.
2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou.
3 Sei irau izala loloz to Yoova ve isuŋ pani?
3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo?
4 Tamtamon tauvene: I igham sosor eta mako. Ve ŋgar isov tau igheen ila loolo na, ene iŋgalaaŋ mon.
4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo.
5 Tamtamon tauvene, poia to Yoova aat izaa tooni.
5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador.
6 Zeran tauvene tizuari zi pa Maaron.
6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 O yam ataman, akaak ve tinimim izaa.
7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
8 Laak, kinik tau eeza tiina pa tapiri ve poia tooni na, ene sei?
8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 O yam ataman, akaak ve tinimim izaa.
9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória!
10 Laak, kinik tau eeza tiina pa tapiri ve poia tooni na, ene sei?
10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.