Salmos 114

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Muuŋ, Israela tipul Isip ve tila.
1 Quando saiu Israel do Egito, e a casa de Jacó, do meio de um povo de língua estranha,
2 Indeeŋ tana, yes Yuda timin Yoova niia patabuyaaŋ to lepoogh.
2 Judá se tornou o seu santuário, e Israel, o seu domínio.
3 Saawe tau Te Siŋsiŋai ighita Yoova tamtamon tooni tilam, i iroi ve ighau.
3 O mar viu isso e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 Ve loloz tauvene paam. Yogyoog itok le tiyatyaat imin mekmek.
4 Os montes saltaram como carneiros, e as colinas, como cordeiros do rebanho.
5 O te, saa gabua ivot payo, ta ughau?
5 Que tens, ó mar, que assim foges? E tu, Jordão, para tornares atrás?
6 Ve yam loloz ve nugh mbua mbua, ayatyaat pasaa?
6 Montes, por que saltais como carneiros? E vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 O taan, uyamaan ghom! Malau mako pale Yoova ilam.
7 Estremece, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 I ta igham yaa ivot ila maet, ve izi ipot imin yaa naliu.
8 o qual converteu a rocha em lençol de água e o seixo, em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.