Hebreus 5
Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs NAA
1 Daaba tisov to watooŋrau, Maaron ipas zi ila tamtamon sosozi, ve ighur zi pa uraat. Leso tigham tamtamon naghozi ve tigham uratoi watooŋrau toozi ila i naagho. Yes tighurghur paitooŋ to tamtamon ilala pa Maaron, ve tighamgham uratoi watooŋrau toozi, leso Maaron ireu sosor toozi.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Yes tau tikankaan pa Maaron aliiŋa ve tisosor pa eez tooni na, daaba to watooŋrau irau tigham ariaaŋa pazi mako. Tisasavia saveeŋ marowa pazi. Pasaa, tiwatagh: Yes paam tapirizi imbolmbool, ve tighamgham sosor.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Puughu tane ta daaba to watooŋrau aat igham watooŋrau pa rewaaŋ tauu sosor tooni imin maata. Le isov, o igham pa sosor to tamtamon siriv.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Daaba to watooŋrau, i eeza tiina pa uraat tooni. Ve ŋeer eta irau izazaiŋ tauu pa uraat tane mako. Maaron tauu aat ipoii, ve ighur uraat tane pani, imin muuŋ igham pa Aron.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Krisi tauvene paam. I ipakur ghi ve ighur tauu imin daaba to watooŋrau mako. Maaron tauu ta ighuru pa uraat tane. Aghita. Muuŋ, i isaav pani ighe:
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Ve saveeŋ tooni ziiri ite isaav ighe:
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Saawe tau Yesu imin tamtamon ve ileep izi taan, i isuŋ pa Maaron ighe iuule, ve itaŋ raraini toman aliiŋa tiina ve maata suuru izi. Pasaa, i iwatagh: Maaron irau igham mulini pa mateegh. Ve Maaron ilooŋ suŋuuŋ tooni. Pasaa, i iroron pa Maaron, ve ileep ila i saamba.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Onoon, i Maaron tauu Naatu. Eemon pataŋani naol tau i ibaad zi na, tauta igham ŋgar tooni ighazooŋ kat pa ŋgar to taghoniiŋ Maaron aliiŋa.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 — ausente —
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 — ausente —
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Lemai saveeŋ naol tau nighe nasavia pa Yesu ve uraat tooni. Eemon isaav ighe nila saveeŋ tane loolo, ene pale ipataŋan payam. Pasaa, saveeŋ tau yam aloŋlooŋa na, ŋgar tsiam ivot pani rekrekia mako.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Aghita. Yam agham Maaron saveeŋ tooni alok wa. Tauvene naghe pa yam aat apaghazoŋai tamtamon siriv pani wa. Eemon mako. Yam amin yes tau paghpaghuzi pa ghamuuŋ Maaron aliiŋa. Yam amin geegeu tau tighunghun tuz soone. Irau aghan aniiŋ ariaaŋa mako.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Tamtamon tau tighunghun tuz mon, ene ŋgar toozi imin yes geegeu. Pasaa, ŋgar tau iduduuŋ ila Maaron maata na, tighazooŋ pani soone.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Ve aniiŋ ariaaŋa, ene to yes tau ŋgar toozi imatuugh wa. Zeran tauvene, mos to Maaron ipaghazoŋai zi gha ŋgar toozi ivot wa. Tauta yes irau tighilaal ŋgar sindei ta poia, ve sindei ta saghati.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.