Hebreus 5

Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ (TUC-T) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Daaba tisov to watooŋrau, Maaron ipas zi ila tamtamon sosozi, ve ighur zi pa uraat. Leso tigham tamtamon naghozi ve tigham uratoi watooŋrau toozi ila i naagho. Yes tighurghur paitooŋ to tamtamon ilala pa Maaron, ve tighamgham uratoi watooŋrau toozi, leso Maaron ireu sosor toozi.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Yes tau tikankaan pa Maaron aliiŋa ve tisosor pa eez tooni na, daaba to watooŋrau irau tigham ariaaŋa pazi mako. Tisasavia saveeŋ marowa pazi. Pasaa, tiwatagh: Yes paam tapirizi imbolmbool, ve tighamgham sosor.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Puughu tane ta daaba to watooŋrau aat igham watooŋrau pa rewaaŋ tauu sosor tooni imin maata. Le isov, o igham pa sosor to tamtamon siriv.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Daaba to watooŋrau, i eeza tiina pa uraat tooni. Ve ŋeer eta irau izazaiŋ tauu pa uraat tane mako. Maaron tauu aat ipoii, ve ighur uraat tane pani, imin muuŋ igham pa Aron.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Krisi tauvene paam. I ipakur ghi ve ighur tauu imin daaba to watooŋrau mako. Maaron tauu ta ighuru pa uraat tane. Aghita. Muuŋ, i isaav pani ighe:
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 Ve saveeŋ tooni ziiri ite isaav ighe:
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Saawe tau Yesu imin tamtamon ve ileep izi taan, i isuŋ pa Maaron ighe iuule, ve itaŋ raraini toman aliiŋa tiina ve maata suuru izi. Pasaa, i iwatagh: Maaron irau igham mulini pa mateegh. Ve Maaron ilooŋ suŋuuŋ tooni. Pasaa, i iroron pa Maaron, ve ileep ila i saamba.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Onoon, i Maaron tauu Naatu. Eemon pataŋani naol tau i ibaad zi na, tauta igham ŋgar tooni ighazooŋ kat pa ŋgar to taghoniiŋ Maaron aliiŋa.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 — ausente —
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 — ausente —
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Lemai saveeŋ naol tau nighe nasavia pa Yesu ve uraat tooni. Eemon isaav ighe nila saveeŋ tane loolo, ene pale ipataŋan payam. Pasaa, saveeŋ tau yam aloŋlooŋa na, ŋgar tsiam ivot pani rekrekia mako.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 Aghita. Yam agham Maaron saveeŋ tooni alok wa. Tauvene naghe pa yam aat apaghazoŋai tamtamon siriv pani wa. Eemon mako. Yam amin yes tau paghpaghuzi pa ghamuuŋ Maaron aliiŋa. Yam amin geegeu tau tighunghun tuz soone. Irau aghan aniiŋ ariaaŋa mako.
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 Tamtamon tau tighunghun tuz mon, ene ŋgar toozi imin yes geegeu. Pasaa, ŋgar tau iduduuŋ ila Maaron maata na, tighazooŋ pani soone.
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Ve aniiŋ ariaaŋa, ene to yes tau ŋgar toozi imatuugh wa. Zeran tauvene, mos to Maaron ipaghazoŋai zi gha ŋgar toozi ivot wa. Tauta yes irau tighilaal ŋgar sindei ta poia, ve sindei ta saghati.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.