Salmos 97
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARIB
1 Yoova, ye kinik tiina to iŋgin mbeb tisob.
1 O Senhor reina, regozije-se a terra; alegrem-se as numerosas ilhas.
2 Yoova iŋgozgooz tau ila yaghur tae asosooŋa, ve ndoroom ikaui.
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e eqüidade são a base do seu trono.
3 Ye igham yab ighan imuuŋ pani,
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Ye igham ndug milia irau taan.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e treme.
5 Yoova, ye tiina to iŋgin taan isob.
5 Os montes, como cerca, se derretem na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Mbeb naol to tineep ila sambam paroŋania, tipatooŋ Yoova tighaze ŋgar toni deŋia moghon.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Tamtoghon tisob to timbesmbees pa maaron kaaromŋa anunudi, Yoova igham di mayadi. Pasa, maaron kaaromŋa todi tirau mbeb eta maau.
7 Confundidos são todos os que servem imagens esculpidas, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele, todos os deuses.
8 Maaron, yes to ndug Zion tilooŋ varum pa uraat to yom ughamghami, le lolodi poia.
8 Sião ouve e se alegra, e regozijam-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos, Senhor.
9 Yoova, yom Maaron Tiina. Tamtoghon tisob to taan tineep ila sambam.
9 Pois tu, Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo exaltado acima de todos os deuses.
10 Yoova lolo pa yes to tighurghur koi pa ŋgar samia.
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Ye ighurghur ghazooŋa pa ndiran deŋiadi.
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Yam ndiran deŋiamim, tinimim iza pa Yoova!
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.