Salmos 93
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NTLH
1 Yoova, ye kinik tiina to ighamgham pooz pa mbeb tisob.
1 O Senhor Deus é Rei. Ele está vestido de majestade e coberto de poder. A terra está firme no seu lugar e não pode ser abalada.
2 Yoova, muuŋ kat, sawa to ughur mbeb eta ivot sone, yom uneep pataghaaŋ wa.
2 Ó Senhor , o teu trono está firme desde o princípio; tu sempre exististe.
3 Yoova, te imundig toman tapiri ighaze ireu ndug,
3 Ó Senhor Deus, o mar profundo levanta a sua voz, o mar ergue a sua voz e ruge.
4 Eemoghon Yoova, yom ariaŋam kat.
4 O Senhor reina no céu com poder. A sua força é maior do que a fúria do oceano e mais poderosa do que as ondas do mar.
5 O Yoova, ataam to yom ughuri pa tamtoghon tiom, leso yamŋa alup gham anim ee moghon, nene ineep tuŋia tovene irau sawa isob. Irau utoora maau.
5 As tuas leis , ó Senhor , merecem confiança, e o teu Templo é santo para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.