Salmos 84
Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs VC
1 O Yoova, yom ariaŋam kat ve uŋgin mbeb tisob.
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!
2 You nakausim naghaze le naneep ila sirsiir to rumai tiom lolo, ghoro poia.
2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.
3 Yoova, yom ariaŋam kat, ve uŋgin mbeb tisob.
3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!
4 Yes to tinepneep ila rumai tiom lolo, poia tiom izaza todi, ve lolodi poia kat.
4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.
5 Yes to tighamgham tapiridi ilat tiom, poia tiom izaza todi, ve lolodi poia kat.
5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.
6 Sawa to tilaagh ila taan raapa to le ya maau, ya katindi bokbokia ila taan lolo ve tizaza.
6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.
7 Tovenen tamtoghon toni tapiridi ivotvot, ve tilaghlaagh titaghon ataam, le tila tivot Maaron nagho izi lolooz Zion.
7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.
8 O Yoova, yom Maaron ariaŋam kat, ve uŋgin mbeb tisob. Ulooŋ suŋuuŋ tiou tonene.
8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.
9 Maaron, suŋuuŋ tiei iŋarua ghom pa kinik tiei to yom taum usia.
9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.
10 Ighaze you naneep ila sirsiir to rumai tiom lolo pa ndag ee moghon kat,
10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.
11 Maaron toit Yoova, ghazooŋa toni isul ghiit inimale ndag, ve ye inim sigeu pait.
11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.
12 O Yoova, yom ariaŋam kat ve uŋgin mbeb tisob.
12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.