Salmos 84

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O Yoova, yom ariaŋam kat ve uŋgin mbeb tisob.
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 You nakausim naghaze le naneep ila sirsiir to rumai tiom lolo, ghoro poia.
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Yoova, yom ariaŋam kat, ve uŋgin mbeb tisob.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Yes to tinepneep ila rumai tiom lolo, poia tiom izaza todi, ve lolodi poia kat.
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Yes to tighamgham tapiridi ilat tiom, poia tiom izaza todi, ve lolodi poia kat.
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Sawa to tilaagh ila taan raapa to le ya maau, ya katindi bokbokia ila taan lolo ve tizaza.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Tovenen tamtoghon toni tapiridi ivotvot, ve tilaghlaagh titaghon ataam, le tila tivot Maaron nagho izi lolooz Zion.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 O Yoova, yom Maaron ariaŋam kat, ve uŋgin mbeb tisob. Ulooŋ suŋuuŋ tiou tonene.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Maaron, suŋuuŋ tiei iŋarua ghom pa kinik tiei to yom taum usia.
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Ighaze you naneep ila sirsiir to rumai tiom lolo pa ndag ee moghon kat,
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Maaron toit Yoova, ghazooŋa toni isul ghiit inimale ndag, ve ye inim sigeu pait.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 O Yoova, yom ariaŋam kat ve uŋgin mbeb tisob.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.