Salmos 54

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O Maaron, yom izam tiina pa tapirim ve poia tiom. Uvool tiou ve upas ghou navot pa pataŋani tiou tonene!
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 Maaron, ughur taliŋam pa suŋuuŋ tiou.
2 Ó Deus, ouve a minha oração, inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
3 Pasa, ndiran samsamia to ndug mala tinim tipamundigin malmal payou.
3 Porque os estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida; não têm posto Deus perante os seus olhos. (Selá.)
4 Eemoghon Maaron, ye Ulaaŋa tiou.
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que sustêm a minha alma.
5 Ŋgar samia to koiagŋa tigham payou ne, upamuula imuul ila pa taudi.
5 Ele recompensará com o mal os meus inimigos. Destrói-os na tua verdade.
6 Yoova, yom poiam kat!
6 Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom,
7 Pasa, yom uul ghou, ve upas ghou navot pa pataŋani tiou tisob.
7 Pois me tem livrado de toda a angústia; e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.