Salmos 16

Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ (TUC-O) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O Maaron, unum sigeu payou ve uŋgin ghou naneep pooi.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 You nasaav pa Yoova: “Yom Tiina tiou. Ighaze naneep saguan payom, irau nandeeŋ mbeb poia eta maau.”
2 Digo ao Senhor : Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 Tamtoghon patabuaŋa to Yoova to tinepneep izi taan, yes popoiadi kat.
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 Eemoghon ndiran to timbesmbees pa maaron kaaromŋa, pataŋani naol pale tiza todi.
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 You naghita Yoova naghaze ye inimale taan poia eez to tipuli payou pa naneep pani.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu és o arrimo da minha sorte.
6 Mbeb naol to you nagham di ilat tiom, nene popoiadi moghon.
6 Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.
7 You napait Yoova pa poia toni. Pasa, ye ighamgham pooz payou leso nataghon ataam poia.
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 Moghon moghon, matag iŋgalŋgal Yoova naghaze ye ineep toman ghou.
8 O Senhor , tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 Tauto tinig iza, ve lolog poia kat. Irau namatughez maau.
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 Irau upul murim payou, ve upul ghou namaat ve nazila ndug to mateeŋa ne maau.
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Yom upatooŋ ataam to nepooŋ poia payou.
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, na tua destra, delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.