2 Tessalonicenses 2

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⴹⵗ ⵀⵜⵓ ⵜⴰ ⵜⵆⵍⵜ ⵤⵀⵢ ⵓⴰ ⴹⵤⴶⵓ ⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵜⴹⵓⵜ ⵜⴰ ⵤⴰ ⵏⴶⵓ ⵗⵔⵙ ⵏⴶⵎⵢ ⴹⵗⵓⵏ
1 Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos
2 ⴹ ⵓⵔ ⵛⵓ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⴹⵜⵢⵜⵢⵏⵓⵏ ⵓⵍⴰ ⵜⵛⵓⵛⵎ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵀⵜⵓ ⵙ ⵜⵓⵏⴰ ⵙⵏⴼⵍⵍⵏⵜⵜⴹⵓ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⵏ⵿ⴼⵙⵏⵜ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ ⵓⵍⴰ ⵜⵛⵓⵛⵎ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵀⵜⵓ ⵏⴶⴰ ⴹⵗ ⵏⵎⴹ ⵓⵏ ⵓⵍⴰ ⴹⵗ ⵛⵔⵓⵜ ⵢⵜ ⵙ ⴹⵓⵏⵜⵓⵏⴰ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⵏ⵿ⵜⴼⵍ ⵏⵎⵍ ⴹⵗⵙ ⵙ ⵤⵍ ⵓⴰ ⵍⴾⵎⵏ ⵓⴹⵓ⵰
2 que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou.
3 ⵜⵓⵔⵎⵍ ⵎⴾ ⵙ ⴾⵓⵏⵙⵈⵔⴾ ⵓⴹⵏ ⴼⵍⵙ ⵤⵍ ⵓⴹⵢ ⵓⵔ ⴹⵤⵙⵓ ⴾⵜ ⵓⵔ ⵜⵏⵢⵎ ⴼⵍⴶ ⵜⵤⵔ ⵏⴼⵍⵍ ⵏⵎⵤⵔⵢ ⵙ ⵜⵓⵏⵓ ⵏ⵿ⵜⵌⵜ ⵙ ⵜⵙⵍⴾⵎ⵿ⵜⵏⵜ ⵂⵍⴾ⵰
3 Ninguém, de modo nenhum, os engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniquidade, o filho da perdição,
4 ⵎⵙ ⵤⵏ⵿ⴶⵓ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵤⵎⵤⵔⵢⵏ ⵔⵜ ⴾⵍ ⵓⵙ ⵜⵓⵏⴰ ⴼⵍⴹⵓ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵓⴰ ⵜⵓⵗⵀⴹⵏ ⴶⵓ ⵎⵏⵜ ⴹⵏⴶⵙⵏ⵰ ⴼⴹⴰ ⴹ ⵆⵎ ⴹⵗ ⵂⵏ ⵓⴰ ⵤⵓⵔⵏ ⵏⵍⵗⵀⴹⴰ ⴶⵓ ⵎⵏⵜ ⵎⵍⵢ⵰
4 o qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de culto, a ponto de assentar-se no santuário de Deus, apresentando-se como se fosse o próprio Deus.
5 ⵓⴾ ⵜⴾⵜⵓⵜ ⵓⵔ ⵜⵜⴶⵎ ⵙ ⴹⵓⵏⵎⵍⵗ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴾⵜⵏⵙⵏ ⵂⵔⵓⴰ ⵗⵔⵓⵏ ⵍ⵰
5 Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês?
6 ⵎⵔⵏ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⵙⵏⵎ ⵓⴰ ⵜⵏⵓⵗⵏ ⴼⵍ ⴹⵓⵔⵏⴼⵍⵍ ⴾⵜ ⵓⵔ ⴹⵙⴰ ⵍⵓⵆⵏⵜ⵰
6 E, agora, vocês sabem o que o detém, para que ele seja revelado a seu tempo.
7 ⵓⵍⴰ ⵎⵔⴹⴰ ⴹⴰ ⵜⵎⵤⵔⵢⵜ ⵜⵜⵓⵎⵤⵍ ⴹⵓ ⵎⴹⵍ ⵏ⵿ⴶⵎ ⵏ ⵤⴰ ⵙ ⵀⵙ ⵜⵍⴰ ⵓⴰ ⵜⵜⵏⵓⵗⵏ⵰
7 Porque o mistério da iniquidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém.
8 ⵎⵔⵏ ⵏⴼⵍⵍⴹⵓ ⵏ⵿ⵜⵌⵜ ⵎⵛⵏ ⵙ ⴹⵙⴰ ⵎⵍⵢ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵗⵙ ⴾⵙ ⵎⵏ ⵙⵏ⵿ⴼⵙⵏⵜ ⵙⵀⵓ ⵜⵎⵢⵎⵢⵜⵏⵜ ⵙⵎⵍⵓⵍⵓ ⵏⵙⵏⵜ⵰
8 Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 ⵙⴰ ⵏⵏ⵿ⵜⵌⵜ ⴹⴶⵓ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵛⵢⵜⵏ ⴹⵓ ⴹⵤⵏⴼⵏ ⴶⵜⵏⵏ ⵏ⵿ⵜⵍⵎⵗⵌⵌⵜⵏ ⴹⵍⵗⵍⵎⵜⵏ ⴹⵜⵌⵌⵀ ⵎⵙⵏⵏ ⵀⵂⵜⵏ⵰
9 Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira,
10 ⵏ⵿ⵜⵌⵜ ⴹⵓ ⴹⴾⵍⴾ ⵏⵀⴾⴹ ⵙⵈⵔⴾⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵤⵂⵍⴾⵏⵏ ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵆⵀⵍⵏ ⵤⴰ ⵓⵔ ⵔⵏ ⵜⴹⵜ ⵜⴰ ⵜⴼⵔⴶⵜ ⵙⴼⵙⵏⵙⵏ⵰
10 e com todo engano de injustiça aos que estão perecendo, porque não acolheram o amor da verdade para serem salvos.
11 ⴹⵍⵍⵏⵜ ⴼⵍ ⴹⵙⵏ⵿ⴹⵙⴶⵍⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵔⵢⵜ ⵜⵙⵈⵔⴾⵜ ⴼⵍ ⴹ ⵤⴶⵤⵏⵏ ⵙ ⵀⵂⵓ
11 É por este motivo que Deus lhes envia a operação do erro, para darem crédito à mentira,
12 ⴼⵍ ⴹ ⵓⴹⵀⵏ ⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵜⴹⵜ ⵙⴼⵏ ⵍⴾⵎ ⵢⵓⴰ ⵓⵔ ⵏⵗⴹ⵰
12 a fim de serem condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 ⵏⴾⵏⵢ ⵎⵔⵏ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵏⵎⵔⵏ ⵏⵎⵍⵢ ⵓⵔⵏⵗ ⴹ ⵏⵜⴶⴹⵢ ⴼⵓ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵜⵍⵗⵏⵓⵏ ⴼⵍⵙ ⴾⵓⵏⵢ ⵜⵤⵔ ⵙⵏⴼⵔⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⵢⴹ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⴼⵙⵏ ⵙⵤⵤⴹⴶ ⵓⴰ ⵜⴶⵓ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵤⴶⵤⵏ ⵙ ⵜⴹⵜ⵰
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque Deus os escolheu desde o princípio para a salvação, pela santificação do Espírito e fé na verdade.
14 ⵓⵏ ⴹⴰ ⵙ ⴾⵓⵏ⵿ⴹⵗⵔⴰ ⵙⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⵎⵍ ⴼⵍ ⴹ ⵜⴶⵔⵓⵎ ⵜⵏⵢⴰ ⵏⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ⵰
14 Foi para isso que também Deus os chamou mediante o nosso evangelho, para que vocês alcancem a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 ⴹⵗ ⴹⵢ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏⴰ ⵤⵤⵓⵜⵜ ⴹⵗ ⴹⴼ ⵏⵙⵙⵗⵔⵢ ⵓⴰ ⴹⵓⵏⴶⴰ ⴶⵔ ⵤⴰ ⵙⵎⵢ ⵓⵍⴰ ⴹⴰ ⵙ ⵛⵔⴰ ⵛⵏ ⴹⵓⵏⵏⴾⵜⵀ⵰
15 Assim, pois, irmãos, fiquem firmes e guardem as tradições que lhes foram ensinadas, seja por palavra, seja por carta nossa.
16 ⵎⵔⵏ ⵏⴶⵎⵢ ⴹⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵀⵏⵏⴰ ⴹⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵎⵏⵜ ⴹⵏⵗⵔⵏⵏ ⴾⴼⵏⵏⴰ ⵙⵔⵈⵎⵜ ⵜⵙⵙⵎⵜ ⵜⵗⵍⵍⵜ ⴹⴶⵢ ⵏⵜⵎⴰ ⵙⵂⵏ
16 Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça,
17 ⴾⵓⵏⴾⴼⵏ ⵜⵙⵙⵎⵜ ⵏⵓⵍ ⵙⵙⵂⵏ⵿ⴾⵓⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵜⴼⵔⴶⵎ ⵎⵤⵍ ⴹⵜⵏⴰ ⵏⵓⴰ ⵍⵗⵏ⵰
17 console o coração de vocês e os fortaleça em toda boa obra e boa palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.