2 Coríntios 13

Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ⴾⵏⵏ ⵢⵓⵏ ⵓⵏ ⴾⵔⴹ ⵓⴰ⵰ ⵏⵏ ⵍⴾⵜⵀⵏ «ⵜⵗⵜⵙ⵿ⵜ ⴾⵍ ⵜⴶⵢⴰ ⵏⵛⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵎⴹⵗ ⴾⵔⴹ ⵜⵜⵙⵙⵂⵏ⵰»
1 Esta é a terceira vez que irei visitá-los. “Os fatos a respeito de cada caso devem ser confirmados pelo depoimento de duas ou três testemunhas.”
2 ⵗⵔ ⵙⵏⵏ ⵢⵓⵏ ⵓⵏ ⵛⵏ ⵙⵏ⵿ⴾⴹⵗ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⵢ ⵓⵔ ⵏⵎⵤⵢ ⴹⴶⵢ ⵏⵀⴾⴹⵏ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⴹⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵂⴹⵜⵏⵏ⵰ ⵙⵏ⵿ⴾⴹ ⵤⴰ ⵓⴹⵢ ⴹⴰ ⴹⵓⵏⴶⵗ ⵎⵔⴹⴰ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ ⴶⴶⴰ ⵙ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⵗ ⵓⵔ ⵜⵍⴰ ⵓⴹⵏ ⵜⴶⵏ ⵀⴾⴹⵏ ⵙ ⵤⵆⵎⵏ ⵓⵔ ⵓⴹⵀ
2 Em minha segunda visita, já adverti aqueles que estavam em pecado. Agora, como naquela ocasião, volto a adverti-los e também os demais de que, da próxima vez, não os pouparei.
3 ⴹⴹ ⵤⵎⵙ ⵜⴶⵎⵢⵎ ⴹⵓⵏⵜⴹⵓ ⵙ ⵍⵎⵙⵈ ⵙⵔⵢ ⵛⵓⵍⵏ⵰ ⵎⵔⵏ ⵍⵎⵙⵈ ⵓⵔ ⴾⵓⵏⵙⴾⵏⴰ ⵀⴰ ⵏ⵿ⴼⵔⴶⵜ ⵏⵔⵜ ⴾⵍⵔ ⵙⴾⵏⵓⵏ ⵜⵍⵜⵏⵜ ⵜⵔⵏⴰ⵰
3 Eu lhes darei todas as provas que desejarem de que Cristo fala por meu intermédio. Ele não é fraco ao tratar com vocês. Ao contrário, é poderoso entre vocês.
4 ⴼⵍⵙ ⵍⴾⵏ ⵙ ⵔⴾⵎ ⵍⵓⵆ ⵓⴰ ⴹⵗ ⵜⵓⵜⵢⵜⵢ ⴼⵍ ⵜⴶⵜⵓⵜ ⵎⵛⵏ ⴹⵔⴹⵓ ⵙ ⵜⵔⵏⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰ ⵍⴾⵏ ⴹⵗ ⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⴰ ⵏⵔⴾⵎ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏ⵿ⵜⵙⵆ ⵜⴰ ⵏⴶⴰ ⴹⵍⵎⵙⵈ ⵎⵛⵏ ⵙ ⵜⵔⵏⴰ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹ ⵏⴶⵓ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴶⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴼⵍ ⴹⵍⵍ ⵏⵛⵗⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⵓⵏⵜⴶⵓ⵰
4 Embora ele tenha sido crucificado em fraqueza, agora vive pelo poder de Deus. Nós também somos fracos, como Cristo foi, mas, quando tratarmos com vocês, estaremos vivos com ele e teremos o poder de Deus.
5 ⵛⴶⵔⵜ ⵎⵏⵓⵏ ⵜⵙⵏⵎ ⴾⴹ ⵜⴹⵜ ⴹⵗ ⵙ ⵜⵤⴶⵤⵏⵎ⵰ ⵔⵎⵜ ⵎⵏⵓⵏ⵰ ⵓⵔ ⵜⵙⵏⵎ ⵙ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⵂⴰ ⵎⵏⵓⵏ⵰ ⵎⵗ ⵤⴶⵤⵏⵓⵏ ⵓⵔ ⵏⵤⵎⵔ ⵢ ⵛⴶⵔⴰ⵰
5 Examinem a si mesmos. Verifiquem se estão praticando o que afirmam crer. Assim, poderão ser aprovados. Certamente sabem que Jesus Cristo está entre vocês; do contrário, já foram reprovados.
6 ⵎⵔⵏ ⴶⵗ ⵜⵎⵏⵏ ⴹⵗ ⵙ ⴹ ⵜⵏⵢⵎ ⵜⵔⴹⵎ ⴹⵗ ⵙⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⴹⴰ ⵏⵏ⵿ⵌⵈ ⴹⵗ ⵛⴶⵔⴰ ⵓⴹⵢ ⵙⴾⵏⵗ ⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⵏⵎⵤⵍ ⵓⵏ ⵜⴹⵜ ⵏⵎⵙ⵰
6 Minha expectativa é que, uma vez que se examinarem, reconheçam que não fomos reprovados.
7 ⵏⵜⵜⵔ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵓⵏⴶⴹⵍⵏ ⴶⵢ ⵏ⵿ⵜⴾⵎⴰ ⵓⵍⵢⵜ⵰ ⵓⵔ ⴹⵓⵏⵜⵜⵔ ⴼⵍⵙ ⵏⵏ⵿ⵌⵈ ⴹⵗ ⵛⵗⵍ ⵓⴰ ⵗⵔⵓⵏ ⵏⴶⴰ ⴾⵍⵔ ⴼⵍ ⵜⵔⴰ ⵏⴹ ⵜⴶⵎ ⵓⴰ ⵍⵗⵏ ⴾⴹⵗ ⵙ ⵜⵓⵜⴼ ⵙ ⵏⴾⵏⵢ ⵓⵔ ⵏⵏ⵿ⵌⵈ⵰
7 Oramos a Deus para que vocês não façam o que é mau, não para que pareça que fomos aprovados em nosso serviço, mas para que façam o que é certo, mesmo que pareça que fomos reprovados ao repreendê-los.
8 ⴼⵍⵙ ⵓⵔ ⵏⴼⵔⴶ ⵎⵤⵔⵢ ⵏ⵿ⵜⴹⵜ ⴾⵏ⵿ⴹⵀⴰ ⵗⵙ ⵜⵀⴹⵢ ⴼⵍⵙ⵰
8 Pois não podemos resistir à verdade, mas devemos sempre defendê-la.
9 ⵙⴼⵍⵓⵙⵏⴰ ⵔⴾⵎ ⵓⴰ ⵏⴶⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴾⵓⵏⵢ ⵜⵙⵂⵎ⵰ ⵓⵍⴰ ⵏⵜⵜⵔ ⴾⵏⵏ ⵜⵀⴹⵢⵏⵓⵏ ⴹⵗ ⵤⴶⵤⵏ⵰
9 Ficamos alegres quando estamos fracos, se isso ajudar a mostrar que, na realidade, vocês estão fortes. Oramos para que sejam restaurados.
10 ⴹⵢ ⴼⵍ ⴹⵓⵏⵏ⵿ⴾⵜⵀⴰ ⵂⵔⵓⴰ ⴹⴰ ⴶⴶⵆⵓⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵓⵔ ⴹⵔⵔⴰ ⵙⴹⵓⵏⴶⴰ ⵔⵗⵎⵜⵏ ⵙⵙⵏⵏ ⵙ ⴾⵓⵏⵏⵙⵗ ⴼⵍⵙ ⵜⵏⵢⴰ ⵜⴰ ⴹⴾⴼⴰ ⵎⵍⵢ ⴼⵍⵓⵏ ⴾⴼⵜⵜ ⴼⵍ ⴹ ⵛⵗⵍⴰ ⴹⵗ ⵏⵎⴹ ⵓⴰ ⴾⵓⵏ⵿ⵤⵙⴾⵏ ⴼⵍⴰ ⵓⵔⴶⵗ ⵓⴰ ⴾⵓⵏ⵿ⵤⵌⵀⵔⵌⵏ⵰
10 Escrevo-lhes essas coisas antes de visitá-los, na esperança de que, ao chegar, não precise tratá-los severamente. Meu desejo é usar a autoridade que o Senhor me deu para fortalecê-los, e não para destruí-los.
11 ⵎⵔⴹⴰ ⵎⴹⵔⵢⵏⵏ ⴼⵍⵓⵙⵜ⵰ ⵆⵍⵜ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵎⵍⵏⵏ⵰ ⵜⵏⵎⴶⵏⵏ ⵏⵙⵈⵜⵏ⵰ ⵜⵏⵎⵏⴾⵎ ⴶⵔⵓⵏ⵰ ⵎⵍⵜ ⵍⵈⵔ ⴶⵔⵓⵏ⵰ ⴹⵢ ⴹⵗⵓⵏ ⵙⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵂⴾⵏ ⵜⵔⴰ ⴹⵍⵈⵔ⵰
11 Irmãos, encerro minha carta com estas últimas palavras: Alegrem-se. Cresçam até alcançar a maturidade. Encorajem-se mutuamente. Vivam em harmonia e paz. Então o Deus de amor e paz estará com vocês.
12 ⵜⵏⵎⴶⵜ ⵙⵍⵎ ⵤⴹⴶⵏ⵰ ⵂⵍⵏ⵿ⴾⵓⵏⵏ ⵎⵤⴹⴶⵏ ⴾⵍ ⵓⵏ ⵍⵏⵏ ⴹⴰ ⴹⴰ⵰
12 Saúdem uns aos outros com beijo santo.
13 ⴶⵎⵢⴰ ⴹⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴾⵓⵏⴾⴼⵏ ⴾⵜⵏⵓⵏ ⵔⵈⵎⵜ ⵏⵎⵍⵏⵏⴰ ⵗⵢⵙⴰ ⵍⵎⵙⵈ ⴹⵜⵔⴰ ⵜⵏ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵜⵙⵆ ⵏⵏ⵿ⴼⵙ ⵓⴰ ⵤⴹⴶⵏ⵰
13 Todo o povo santo lhes envia saudações.
14 — ausente —
14 Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.