1 Timóteo 4
Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix (TTQT) vs ACF
1 ⴹⵔ ⴶⴰ ⵓⵏ ⴹⴰ ⵢⴰ ⵏ⵿ⴼⵙ ⵎⵍ ⵙⵍⵗ ⵙ ⴹⵗ ⵤⵎⵏ ⵓⵏ ⵍⴾⵎⵏⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵢⴹ ⴹ ⵎⵤⵢⵏ ⴹⵤⴶⵤⵏ ⵙⵍⵎⵙⵈ ⵍⴾⵎⵏ ⵢ ⴾⵍⵙⴼ ⵙⵈⵔⴾⵏⵏ ⴹⵜⵙⵏⵏ ⵏⵛⵢⵜⵏ⵰
1 Mas o Espírito expressamente diz que nos últimos tempos apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios;
2 ⵜⵙⵏⵏ ⵛⵏ ⴼⵍⵏⵜⴹⵓ ⵏⵙⵀⵂⴰ ⵏⵍⵎⵏⴼⵆⵏ ⵙ ⵎⵜⵏ ⵓⵍⵏⵙⵏ
2 Pela hipocrisia de homens que falam mentiras, tendo cauterizada a sua própria consciência;
3 ⴶⴹⵍⵏ ⵤⵍⴼ ⵔⵗⵎⵏ ⴼⵍ ⵜⵜⵢ ⵏⵓⵢⴹ ⵎⵏ⵿ⵙⵓⵏ ⵙ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵏ⵿ⴹⵈⵍⴾⵏ ⴼⵍ ⵜⵏⵜⵛⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⵤⴶⵤⵏⵏ ⴶⴹⵢⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⵏⵢ ⵙⵏⵏ ⵜⴹⵜ⵰
3 Proibindo o casamento, e ordenando a abstinência dos alimentos que Deus criou para os fiéis, e para os que conhecem a verdade, a fim de usarem deles com ações de graças;
4 ⴼⵍⵙ ⵓⴰ ⴹⵈⵍⴾ ⵎⵛⵏⴰ ⴾⵍ ⵍⵗ⵰ ⵓⵔ ⵜⵂⴰ ⵈⵔⵎⵏ ⴶⴹⵢⵜ ⵗⵙ ⵓⴹⵏ ⵢ ⵎⵛⵏⴰ ⵜⵤⵔ ⵜⵛⵜ ⵓⴰ ⵔⴰ⵰
4 Porque toda a criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças.
5 ⴹ ⵤⵤⴹⴾⵓ ⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵜⵓⵜⵔⵢ⵰
5 Porque pela palavra de Deus e pela oração é santificada.
6 ⵙ ⵜⵎⵍⵗ ⵙⵍⵏ ⵓⵏ ⴹⴾⴶ ⴹⴰ ⵢ ⵎⵤⴶⵤⵏ ⴹ ⵜⵆⵍⴰ ⵎⵛⵗⵍ ⵍⵗⵏ ⵏⵍⵎⵙⵈ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵔⵏ ⵙⵍⵏ⵿ⵌⵍ ⵎⵙⵏ ⵏⴼⵍⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⴹⵗ ⵗⵢⵙⴰ ⴹⵜⵙⵏ⵿ⵜ ⵜⵍⵗⵜ ⵜⵙ ⵜⵙⵍ⵰
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, criado com as palavras da fé e da boa doutrina que tens seguido.
7 ⴹ ⵓⵔ ⵜⵙⵙⵎⵗ ⵢ ⵎⵢⵏ ⵏⵀⵏⵏ ⵎⵤⵔⵢⵏⵏ ⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ⵰ ⴾⵍⵔ ⵙⵍⵎⴹ ⵎⵏⴾ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⴰ ⴹⵗ ⵜⵙⵗⴰ ⴹⵎⵛⵏⴰ⵰
7 Mas rejeita as fábulas profanas e de velhas, e exercita-te a ti mesmo em piedade;
8 ⵛⵏⵏ ⵏ⵿ⵜⵗⵙⴰ ⵓⵔ ⵜⵜⵂⴰ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ ⵜⴶⵜ ⵎⵛⵏ ⵛⵏⵏ ⵏⵓⵍ ⵍⴾⵎ ⵢⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵜⵂⵢ ⵜⵏ⵿ⴼⴰ ⴹⵗ ⵜⵔⵢⵜ ⴾⵍ ⴼⵍⵙ ⵏⴶⵔⵓ ⵙⵔⵙ ⵎⵔⴹⴰ ⵜⵎⴹⵔ⵿ⵜ ⵜⵙ ⴶⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵔⴾⵓⵍⵏⵜ ⵏⴶⵔⵓⵜⵜ ⴹⵗ ⴹⴼⵔ ⵀⴰ⵰
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para tudo é proveitosa, tendo a promessa da vida presente e da que há de vir.
9 ⵀⵜⵓ ⴹⵢ ⴶⵎⴹ ⵛⴾ ⵜⵏⵂⵜ ⴹⴰ ⵙⵔⵙ ⵔⴹⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ⵰
9 Esta palavra é fiel e digna de toda a aceitação;
10 ⵏⵏⵢ ⵔⴾⵏⵢ ⵏⵀⵍⵏ ⴼⵍⵙ ⵏⴶⴰ ⵜⵎⵏⵏⴰ ⴹⵗ ⵎⵛⵏⴰ ⴹⵢ ⵏⵎⵗⵍⵍ ⵎⵙⵏ ⵏⵙⴼⵙⵢ ⵏⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵓⵍⵏ ⵓⵏ ⵙⵔⵙ ⵤⴶⵤⵏⵏ⵰
10 Porque para isto trabalhamos e somos injuriados, pois esperamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, principalmente dos fiéis.
11 ⵔⵜⵏ ⴹⵢ ⴹⴰ ⵓⵏ ⵙ ⵤⴰ ⵜⵜⵎⵔⵗ ⵢⵜⴹⵏ ⵜⵙⵙⵗⵔⵗⵙⵏ⵿ⵜⵏ⵰
11 Manda estas coisas e ensina-as.
12 ⴹ ⵓⵔ ⵜⵢⵗ ⵓⴹⵏ ⵓⵍⵢⵏ ⵍⴾⴾ ⴼⵍ ⵙ ⵓⵔ ⵜⵓⵛⵔⴰ⵰ ⴾⵍⵔ ⵆⵍ ⵍⵎⵙⵍ ⵢ ⵎⵤⴶⵤⵏ ⵙⵓⴰ ⵜⴶⵏⴰ ⴹⵍⵈⵍⵏⴾ ⴹⵜⵔⴰ ⵜⴰ ⴾⵢⵜⵂⵜ ⴹⵤⴶⵤⵏⴾ ⴹⵜⵤⴹⴾ ⵏⵓⵍⵏⴾ⵰
12 Ninguém despreze a tua mocidade; mas sê o exemplo dos fiéis, na palavra, no trato, no amor, no espírito, na fé, na pureza.
13 ⴶⵎⴹ ⵙ ⵜⵗⵔⵢ ⵏⵓⵍ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵢ ⵎⵤⴶⵤⵏ ⴹⵙⵂⵍⵏⵙⵏ ⴹⵙⵙⵗⵔⵏⵙⵏ ⵂⵔ ⴹⵏⵙⴰ⵰
13 Persiste em ler, exortar e ensinar, até que eu vá.
14 ⴹ ⵓⵔ ⵜⵆⵎⴰ ⵓⵔ ⵜⵛⵛⵗⵍⴰ ⵜⵂⴾⵜ ⵜⴰ ⵜⴶⵔⵓⴰ ⵜⴰ ⴾⵢⴾⴼⴰ ⵎⵛⵏⴰ ⵙⵓⵍ ⵓⴰ ⵙⵔⴾ ⴶⴰ ⵍⵓⵍⵢ ⵢⵏ ⵙ ⵜⵔⵢⵜ ⵏⵏ⵿ⴼⵙ ⵏⵎⵛⵏⴰ ⵙⵗⴰ ⵓⴰ ⴾⵢⵙⵓⵔⵏ ⵎⵤⵔⵏ ⵏⵍⴾⵏⵙⵜ ⴼⵙⵏ⵰
14 Não desprezes o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⴹⴾⵎⵍⴰ ⴹⴰ ⴹⴶⵤ ⴹⵗⵙⵏ ⴼⵍ ⴹ ⵏⵢⵏ ⵢⵜⴹⵏ ⴾⵍ ⵎⵜⵢ ⵓⴰ ⵜⵜⴶⴰ⵰
15 Medita estas coisas; ocupa-te nelas, para que o teu aproveitamento seja manifesto a todos.
16 ⵙⵏ ⴹⵗ ⵎⵏⴾ ⵜⵙⵏⴰ ⵏ⵿ⵜⴰ ⴹⴰ ⴹⵗ ⵔⵜⵏ ⵓⵏ ⵜⵙⵙⵗⵔⴰ ⴹ ⵓⵔ ⵜⵎⵤⵢⴰ ⴹⴶⵢ ⵏⴹⵢ⵰ ⵙ ⵜⵜⴶⵗ ⴹⵢ ⴹ ⵜⵙⴼⵙⵗ ⵎⵏⴾ ⵜⵙⴼⵙⴰ ⴹⵗ ⵢⵜⴹⵏ ⵓⵏ ⴹⴾⵙⵙⵎⵏⵏ⵰
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina. Persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.