Salmos 122
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs NVT
1 Yagu kaba yaliyaya saugana yabenalan siwaloba, “Talau Yeoba ana nume mena.”
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 O Yelusalema, kai elete katotolo am gamwa kalona mena.
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Na Yelusalema iya yanuwa lalakina siyawaluwalui yoi kabo kana koleya inamwanamwasosi.
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 Bwaite koina Isileli meuloili siya Yeoba ana susu kaigeda kaigeda silaoma na ali kawatoki siwolena koina besiele ana walo.
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 Yo bwaite koina Isileli ali kin simiyasio na tomo siyatalayagili.
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 O yanuwa Yelusalema, kani kakawanoi kaiwem na kumiya daumwali na mesabana siya analiyao simulolo koliwo simiya namwanamwa.
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Nuwanuwamai daumwali imiyamiya am yanuwa kana gana kalona mena yo tabe am nume wasawasali kaloli mena.
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 Yagu susuyao yo yagu eliyamwao kaiweli kani yawalo koliwo yawaloba, “Daumwali koliwo.”
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 Yo Yeoba ala Yaubada ana nume kaiwena kani yakawanoi na am tomoyao sidebalala yo siwasawasa. |src="HK00379B.TIF" size="col" ref="Same 122:9"
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.