Isaías 2
Buki Tabu Beyabeyana (TTEO) vs ARA
1 Yau Aiseya, Eimousi natuna, yakeyakenayan yabo yagitai yanuwa Yelusalema yo dedei Yuda kaiweli.
1 Palavra que, em visão, veio a Isaías, filho de Amoz, a respeito de Judá e Jerusalém.
2 Sauga ilalaoma kaliyate mwawamwawasili kolili Yeoba ana Nume Tabu kani iyamala kaba tapwalolo saesaesosina yanuwa yaulina mena.
2 Nos últimos dias, acontecerá que o monte da Casa do Senhor será estabelecido no cimo dos montes e se elevará sobre os outeiros, e para ele afluirão todos os povos.
3 Boda sibaibaiwa kani silaoma yo siwaloba, “Kwalaoma tasae Yeoba ana koya koina, talusae Isileli ali Yaubada ana Nume Tabu. Bwaine koina kani mumugana iyakayakataila na mesabana mumugana koina talau.” Kaiwena kaliyatenane kolili Yeoba ana yakayakatai yo ana walo Saiyon yo Yelusalema koina kani siyawatagilima yo sidebalala dedei meuloina kolili.
3 Irão muitas nações e dirão: Vinde, e subamos ao monte do Senhor e à casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, e andemos pelas suas veredas; porque de Sião sairá a lei, e a palavra do Senhor , de Jerusalém.
4 Yeoba kani iloina kaba loinao luwaluwalili mena kabo tomo meuloili ikawa-mananaili yo miya daumwali silobai. Ali kaleya kelepaliyao ikobambamli yo ali wamali ikotutunli siyamala yaso giyagiyali putuputuli. Yo nige sowana kaba loina yo kaba loina siekalekaleya-yagiliyoi tabe nige sowana kaleya mumugana siyakayakataiyan tomo kolili.
4 Ele julgará entre os povos e corrigirá muitas nações; estas converterão as suas espadas em relhas de arados e suas lanças, em podadeiras; uma nação não levantará a espada contra outra nação, nem aprenderão mais a guerra.
5 Tomo Isileli, kwalaoma yo talau Yeoba mayalena mena.
5 Vinde, ó casa de Jacó, e andemos na luz do Senhor .
6 Yeoba, am tomoyao Isileli kusikotanagili kaiwena tomo tete bomatu mena siyoganlima kukula yo balau kalawe siyakayakena-yagili besiele tabe Pilistiya sikelabilabin na mwakota mumugana siginauli mekalikavao. Yo tabe kokotomo kana pwalou siginauli yo mumuga uloi molosili sikalailima boda uloi uloi kolili siya mwa Yeoba sisikotanan.
6 Pois, tu, Senhor , desamparaste o teu povo, a casa de Jacó, porque os seus se encheram da corrupção do Oriente e são agoureiros como os filisteus e se associam com os filhos dos estranhos.
7 Isileli kalona mena ikalapowon siliba yo gole. Nige sowasowana imwawasi wasawasa koina. Tabe osi kolili ibaibaiwasosi yo tabe saliyota nige ana kaba mwawasi.
7 A sua terra está cheia de prata e de ouro, e não têm conta os seus tesouros; também está cheia de cavalos, e os seus carros não têm fim.
8 Tabe kokotomo ali yanuwa ikalapowon yo ali sauga meuloina sitalamwan kokotomo kana pwalou koina siya mwa siginauli sibomamo nimali mena.
8 Também está cheia a sua terra de ídolos; adoram a obra das suas mãos, aquilo que os seus próprios dedos fizeram.
9 Kabo tomo meuloili kani maisali silobai yo iyamwalimwalineli silobisosi. O Yeoba, tabu kununuwatu-pwaikili.
9 Com isso, a gente se abate, e o homem se avilta; portanto, não lhes perdoarás.
10 Kwayabubu, kwanene-lusae veku dupana mena yo bwatano mena wakeno-wadam, kisi Yeoba Yaubada matausina mena yo ana wasawasa lalakisosina didigana mena kwasilae.
10 Vai, entra nas rochas e esconde-te no pó, ante o terror do Senhor e a glória da sua majestade.
11 Sauganane koina Yaubada ibomamo kani imiya-sae molosi. Na togagasao meuloili iutu-yataluli silobi molosi yauli mena.
11 Os olhos altivos dos homens serão abatidos, e a sua altivez será humilhada; só o Senhor será exaltado naquele dia.
12 Kaiwena saugana Yaubada Tokaiwesosi ana kaliyate iyawatagilima me ana tokaleyayao siya togagasao yo tonuwatu-sae molosi kani meuloili silobi molosi.
12 Porque o Dia do Senhor dos Exércitos será contra todo soberbo e altivo e contra todo aquele que se exalta, para que seja abatido;
13 Tabe besiele Lebanon mayauna sida yo Besani keyaluna malamalaweli tasakasakai-seyagili siya ali kaba wasawasa.
13 contra todos os cedros do Líbano, altos, mui elevados; e contra todos os carvalhos de Basã;
14 Besiele ali koya malamalaweli yo koya lalakili.
14 contra todos os montes altos e contra todos os outeiros elevados;
15 Besiele nume kaba kabi kevanai yo yanuwa ana gana veku meuloina koina.
15 contra toda torre alta e contra toda muralha firme;
16 Besiele tabe siya waga lalakili yo namwanamwali gogo wasawasa sitautaulili gimwala kaiweli, meuloili Yaubada kani iutu-yataluli.
16 contra todos os navios de Társis e contra tudo o que é belo à vista.
17 Yo tonuwasaesae yo togagasa meuloili kani ipei-lobiyegili, na Guyau ibomamo imiya-sae molosi kaliyatenane koina.
17 A arrogância do homem será abatida, e a sua altivez será humilhada; só o Senhor será exaltado naquele dia.
18 Yo kokotomo meuloina kani sikwalalele molosi.
18 Os ídolos serão de todo destruídos.
19 Yo kani tomo veku dupaliyao kolili silusae yo tupwaliyao gula sikelili yakato kolili silusae yo sikeno-wadam saugana ana munamunai kaikaiwena koina yanuwa yaulina inuku yo Yaubada ana wasawasa iyawatagili.
19 Então, os homens se meterão nas cavernas das rochas e nos buracos da terra, ante o terror do Senhor e a glória da sua majestade, quando ele se levantar para espantar a terra.
20 Kaliyatenane koina tomo ali siliba yo gole kokotomo kolili siginaulili yo sipwalou kolili sauganane koina kani sibomamo sikalaili na sigabaegili gimwau yo guliliya kolili.
20 Naquele dia, os homens lançarão às toupeiras e aos morcegos os seus ídolos de prata e os seus ídolos de ouro, que fizeram para ante eles se prostrarem,
21 Kabo sauganane Yaubada ana kaiwe yo ana wasawasa iyawatagili na yanuwa yaulina inukui tomo kani siyabubu silau dupa gulaliyao kolili yakato sikeno-wadam.
21 e meter-se-ão pelas fendas das rochas e pelas cavernas das penhas, ante o terror do Senhor e a glória da sua majestade, quando ele se levantar para espantar a terra.
22 Tabu tomo molosi kolili kwamemelisosi siya mekali sigasiga. Siya nige ali namwanamwa ipapagan.
22 Afastai-vos, pois, do homem cujo fôlego está no seu nariz. Pois em que é ele estimado?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.