Sofonias 1

tsw (TSW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A mantsa ma na Josiya ulobo wa Amon da̱na̱i o tsugono tsa Yahuda, vumava̱sula̱ Zafaniya ulobo wa Kush, ulobo wa Gedaliya, mawun ma tsukaya ma Amariya wu u'wa wa Hezekiya, damma ta̱ ili i na A̱sulazuva a damma niyi.
1 O S enhor deu esta mensagem a Sofonias quando Josias, filho de Amom, era rei de Judá. Sofonias era filho de Cuchi, filho de Gedalias, filho de Amarias, filho de Ezequias.
2 Reve A̱sulazuva a damma, <<N ta̱ kototo ili biti
2 “Destruirei todas as coisas sobre a face da terra”, diz o S
3 <<N ta̱ kototo vaɗilima̱
3 “Destruirei tanto pessoas como animais, destruirei as aves do céu e os peixes do mar. Reduzirei os perversos a montes de escombros e exterminarei a humanidade da face da terra”, diz o S
4 <<N ta̱ ba̱ruwa̱ ukere u va̱ n yuwan nla̱ngi na̱ Yahuda
4 “Esmagarei Judá e Jerusalém com meu punho e eliminarei até o último vestígio de seu culto a Baal. Acabarei com os sacerdotes idólatras, de modo que todos se esquecerão deles.
5 N ta̱ kototo aza a na a tsu kumba ukwa̱'a̱
5 Pois eles sobem a seus terraços e se curvam para as estrelas e os astros. Juram pelo nome do S mas também adoram Moloque.
6 N ta̱ kototo aza a na a vadalai ucina a lyawai itoni ya̱ A̱sulazuva,
6 Destruirei os que antes seguiam o S enhor , mas agora já não o fazem. Não pedem a direção do S nem o buscam mais.”
7 Vu rungwa̱ kpen a̱ ma̱ka̱nka̱ ma̱ A̱sulazuva!
7 Fiquem em silêncio na presença do S enhor Soberano, pois se aproxima o dia do S O S e escolheu seus carrascos.
8 <<Urana u na a̱mu A̱sulazuva maa ca ama a̱ va̱ kucci,
8 “Naquele dia de julgamento”, diz o S enhor , “castigarei os líderes e os príncipes de Judá e todos que seguem costumes estrangeiros.
9 O urana u ndolo n ta̱ ge'eto za na suru
9 Sim, castigarei os que participam de cultos idólatras e enchem a casa de seus senhores de violência e engano.”
10 A̱vu A̱sulazuva a damma, <<O urana u ndolo,
10 “Naquele dia”, diz o S enhor , “um grito de alarme virá do portão dos Peixes e ressoará em todo o bairro novo um grande estrondo virá das colinas.
11 Oruwoi, a̱ɗu aza a na i ri nden upasu we eden!
11 Lamentem, vocês que moram na região do mercado, pois todos os comerciantes e negociantes serão destruídos.
12 A mantsa mo ndolo
12 “Vasculharei com lamparinas os cantos mais escuros de Jerusalém, para castigar os que vivem acomodados em seus pecados. Pensam que o S nem boa nem má.
13 A̱ ta̱ pura̱ utsuru u le,
13 Por isso, seus bens serão saqueados, e suas casas, destruídas. Construirão casas novas, mas não habitarão nelas. Plantarão videiras, mas não beberão de seu vinho.
14 Urana u gbain wa̱ A̱sulazuva
14 “Esse dia terrível do S enhor se aproxima; ele virá depressa. Será um dia de amargura em que até os homens fortes gritarão.
15 Urana u ndolo u to o'wo urana wu upan,
15 Será um dia em que o S enhor derramará sua ira, dia de sofrimento e angústia, dia de ruína e desolação, dia de escuridão e trevas, dia de nuvens sombrias e densas,
16 Urana u ɗa u mesun ma avana na̱ yorori yu uvon
16 dia de toque de trombetas e gritos de batalha. Caem as cidades cercadas por muros e as fortalezas mais poderosas!
17 <<N ta̱ ta̱wa̱a̱ ama na̱ a̱tsuma̱lima̱
17 “Porque pecaram contra o S enhor , eu os farei tatear no escuro como cegos. Seu sangue será derramado no pó, e seus corpos apodrecerão sobre a terra.”
18 O urana wu upan wa̱ A̱sulazuva
18 Seu ouro e sua prata não os salvarão no dia da ira do S Pois toda a terra será consumida pelo fogo de seu zelo. Ele dará um fim assustador a todos que habitam a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.