1 Samuel 31

tsw (TSW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ele lo reve aza a Filistiya a yuwisan uvon na aza a Isra'ila, hali she na aza a Isra'ila a sumai. Amma o una ta̱ ali o uvon a Isra'ila na̱ a̱bunda̱ a Masasan ma Gilbowa.
1 E aconteceu que, em combate com os filisteus, os israelitas foram postos em fuga e muitos caíram mortos no monte Gilboa.
2 A̱vu aza a Filistiya a saɓusa Shawulu na̱ olobo yi, reve o una olobo a ta'atsu yi Jonata na̱ Abinada na̱ Malkishuwa.
2 Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos, e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
3 Uvo'on u suɗuwa ta̱ Shawulu. Ali o uvon a na a̱ da̱na̱i na̱ tan na aya a̱ tsura̱ ta̱ a tawan yi waru a amaton yi ta̱ lon.
3 O combate foi se tornando cada vez mais violento em torno de Saul, até que os flecheiros o alcançaram e o feriram gravemente.
4 A̱vu Shawulu damma vuma na a̱a̱ guzusa̱a̱ yi itana yu uvon, <<Vu tala matsun me pe'eni ma̱ wu reve vu una mu, ta̱wa̱ a̱za̱ o ulambu wu upaɗu wu uryumbu a nda a yuwan mu ulamu o una mu wan.>>
4 Então Saul ordenou ao seu escudeiro: "Tire sua espada e mate-me com ela, senão sofrerei a vergonha de cair nas mãos desses incircuncisos". Mas seu escudeiro estava apavorado e não quis fazê-lo. Saul, então, pegou a própria espada e jogou-se sobre ela.
5 Ana za na a̱ guzusa̱a̱ yi itana yu uvon enei Shawulu kuwa̱ ta̱, a̱vu a̱yi fo u riya̱a̱ matsun me pe'eni ma̱ yi a̱vu u kuwa̱ oɓolo na̱ a̱yi.
5 Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, jogou-se também sobre sua espada e morreu com ele.
6 Ne ɗa Shawulu kuwa̱i, no olobo a ta'atsu a̱ yi, na̱ za na tsu guzusa̱a̱ yi itana yu uvon, na̱ ali o uvon a̱ yi suru a̱ kuwa̱ ta̱ urana u ta̱ oɓolo.
6 De maneira que Saul, seus três filhos, seu escudeiro e todos os seus soldados morreram juntos naquele dia.
7 Mantsa ma na aza a Isra'ila aza a na a̱ ri mavada mo o upasu wu Uka̱ri wa Yezireyel na̱ mavada mo Uɗolu wa̱ Urudu a uwwai, na a ɗa a na Shawulu no olobo a ta'atsu a̱ yi a̱ kuwa̱ ta̱, waru a uwwai a na a̱soja a Isra'ila a sumai, reve e le fo a suma a lyawa ilyuci i le. A̱vu aza Filistiya a̱ ta̱wa̱ a̱ da̱nu pe.
7 Quando os israelitas que habitavam do outro lado do vale e a leste do Jordão viram que o exército tinha fugido, e que Saul e seus filhos estavam mortos, fugiram abandonando suas cidades. Depois os filisteus foram ocupá-las.
8 Ana usana u tawai, a na aza a Filistiya a̱ ta̱wa̱i a̱ pura̱ itana ya̱ a̱kwa̱kwa̱'a̱, a̱vu a cina Shawulu no olobo a ta'atsu a̱ yi nven ukwa̱ zuva Masasan ma Gilbowa.
8 No dia seguinte, quando os filisteus foram saquear os mortos, encontraram Saul e seus três filhos caídos no monte Gilboa.
9 Ɗaɗa o koɗoi aci a Shawulu a̱vu a̱ pura̱ itana yu uvon ya̱ yi, reve a̱ lyungu nlingata e iɗa ya Filistiya ma̱ɓula̱ a damma alabari a̱tsuma̱ o u'wa wa̱ a̱ma̱li e le nu uba̱ta̱ wa ama e le suru.
9 Cortaram a cabeça de Saul, pegaram suas armas, e enviaram mensageiros por toda a terra dos filisteus proclamando a notícia nos templos de seus ídolos e entre seu povo.
10 A̱vu a zuwa itana yu uvon ya̱ yi a̱tsuma̱ o u'wa wa̱ a̱ma̱li a Ashitore, reve a̱ sa̱ga̱do lipu va̱ yi o uɓaɓu u lyuci wa Bet Shan.
10 Expuseram as armas de Saul no templo dos postes sagrados e penduraram seu corpo no muro de Bete-Seã.
11 Ana aza a na a̱ ri na̱ nden Jabe Giliyadu a uwwai ili i na aza a Filistiya a yuwain na̱ Shawulu,
11 Quando os habitantes de Jabes-Gileade ficaram sabendo do que os filisteus tinham feito com Saul,
12 suru ali o uvon o ukadu le a̱ 'yon ta̱ a̱vu a̱ 'ya̱wa̱ na ayin a tara lipu va Shawulu na̱ lipu vo olobo a̱ yi diga o uɓaɓu wa Bet Shan, a̱vu a̱ tyowetyo le Jabe a̱vu a̱ kula̱to le ɗe.
12 os mais corajosos dentre eles foram durante a noite a Bete-Seã. Baixaram os corpos de Saul e de seus filhos do muro de Bete-Seã e foram para Jabes, onde os queimaram.
13 Reve a̱ pura̱ etele e le reve a̱ ciɗo le e ikyun yu uɗanga u na a̱ tsu ɗe tamari ɗe Jabe, avu a yuwan akuli rana cindere adama o a̱tsuma̱la̱ngu.
13 Depois enterraram seus ossos debaixo de uma tamargueira em Jabes, e jejuaram por sete dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.