Lucas 1

Si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj Xa̱ngaꞌ (TRQ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hua gaꞌi̱ ni tsínj gahuin ruhua ga̱run rian yanj xiꞌí si da̱j gahuin scanij néꞌ.
1 Are Theophilus,
2 Ni̱ garun ni sij nuguanꞌ daj da̱j rúnꞌ digyán ni tsínj guiniꞌi daranꞌ si guiꞌyaj Jesús asi̱j sini ya̱n. Ni̱ gaꞌmi ni síꞌ si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni ngüi̱, guiꞌyaj Jesús. Ni̱ gunun ni únj nuguanꞌ digyán ni tsínj daj.
2 Abisa hikikirum i sabuw iyab iti sawar matar matah yan hi’itin hio hinonowar i hikirum, naatu sabuw iyab iti tur isan hibow hibibinan i hio hinowar hikirum.
3 Hué dan ni̱ ganꞌanj xa̱caj sa̱ꞌ manꞌānj cuenta xiꞌí daranꞌ si gahuin asi̱j gaxi̱ꞌi si-nu̱guanꞌ Jesús. Ni̱ gani ruhuāj sisi̱ duguꞌna̱j huin ga̱rūnj ꞌngo̱ yanj ga̱ya re̱ꞌ huín re̱ꞌ Teófilo, tsínj sa̱ꞌ ni̱nꞌ ruhua. Ni̱ huin ruhuāj na̱taꞌ ni̱ca yyāj daꞌ go̱ꞌngo ni nuguanꞌ xiꞌí daranꞌ ni nuguanꞌ gahuin daj.
3 Isan imih Theophilus o i gewas maiyow, ayu iti sawar himamatar isan kiruminamih anot, imih sawar no aneika anutitiy, sabuw ai babatiyih hai an abow gewas, naatu akubaitutur o isa iti a kikirum,
4 Ngaa ni̱ ga̱ꞌue ga̱huin yya ruhuá re̱ꞌ sisi̱ xa̱ngaꞌ nuguanꞌ digyán ni sij rián re̱ꞌ.
4 saise o boro inaso’ob sawar iti etei o hibi’obaiyi i turobe.
5 Ni̱ ngaa gane rey Herodes estado Judea, ni̱ nne ꞌngo̱ chrej gu̱ꞌnaj Zacarías. Ni̱ nicoꞌ sij xiꞌninꞌ gu̱ꞌnaj Abías. Ni̱ nica̱ sij gu̱ꞌnaj Elisabet huin unj daꞌni̱ siꞌni̱ chrej Aarón gane síꞌ asi̱j ná.
5 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana maramaim, firis wabin Zechariah i Abaijah ana kou’ay wanawanan ma firis ana bowabow bowabow, naatu aawan Elizabeth ana tufuw an i Aaron ana rara’ane na tufuw.
6 Ni̱ hua ni̱ca niman nu̱ngüej nica̱ tsínj daj rian Yanꞌanj. Ni̱ dagahuin sa̱ꞌ nu̱ngüej nica̱ sij daranꞌ sun aꞌninꞌ Señor rian néꞌ. Ni̱ nitaj gaquinꞌ daꞌui nu̱ngüej sij mánj.
6 Iti orot aawan hairi God matanamaim hai yawas i gewasin, God ana ofafar naatu ana tur etei hibosiyasiyar hibi’ufunun.
7 Sani̱ nitaj daꞌníj nu̱ngüej sij si yatin Elisabet. Ni̱ achij nu̱ngüej sij nej.
7 Baise hairi natunatuh en hima hin hiregah hibabine, anayabin Elizabeth i a’arin.
8 Ni̱ ngaa natúj xiꞌninꞌ nicoꞌ Zacarías guiꞌyaj sun ni sij rian Yanꞌanj,
8 Veya ta Jerusalem Tafaror Bar gagamin wanawanan firis ana bowabow isan matan fufur tebowabow na’atube, Zechariah ibo ana veya na tit Tafaror Bar wanawanan ana bowabow isan run.
9 ni̱ hua ꞌngo̱ güi guiriꞌ níꞌyanj Zacarías gatúj síꞌ chruhua si-nuhui Yanꞌanj gutinꞌ síꞌ siquíj ga̱ca-áꞌ. Daj si daꞌngaꞌ daj hua ducuánj nicaj ni sij.
9 Firis hai binanakwaramaim eo na’atube, gem kakafiyin tafanamaim fi’ufiu afunin isan hibi’arow Zechariah wabin tit, basit na Regah ana Tafaror Bar wanawanan run.
10 Ni̱ da hua gue̱ aca siquíj daj, ni̱ achínj jniꞌyaj daranꞌ ni ngüi̱ rian Yanꞌanj mán ne̱ꞌ xe̱ꞌ.
10 Naatu Tafaror Bar wanawanan fi’ufiu Zechariah ea’afun ana veya’amaim, sabuw etei i bar ufunane hibat hiyoyoyoban.
11 Ngaa ni̱ gurugüiꞌ ꞌngo̱ ángel ꞌna̱ꞌ rian Señor rian Zacarías. Ni̱ niquinꞌ ángel daj ne̱ꞌ raꞌa sa̱ꞌ nna aca siquíj.
11 Regah ana tounamatar, gem kakafiyin tainin asukwafune fi’ufiu ea’afunimaim tit irerereb bat.
12 Ni̱ ngaa guiniꞌi Zacarías ángel daj, ni̱ ganꞌanj ruhua sij. Ni̱ ducu guxuꞌuiꞌ sij nej.
12 Zechariah tounamatar tit batabat itin yan hamu iwa’an ana bir ra’at,
13 Sani̱ gataj ángel:
13 baise tounamatar eo, “Zechariah men inabir! God a yoyoban nowar. O aaw Elizabeth boro yan namatar naatu nataub kek orot nayai o wabin John iniwab.
14 Ni̱ ga̱huin nia̱ꞌ ruhua manꞌán re̱ꞌ. Ni̱ ngaa ga̱ꞌnga lij daj, ni̱ ga̱huin nia̱ꞌ ruhua nico ni ngüi̱.
14 Nati kek orot natutufuw ana veya o ya wanawanan boro yasisir kawasa awan nakaratan, na’atube sabuw moumurih maiyow auman boro hiniyasisir,
15 Ni̱ ga̱huin achij daꞌníj re̱ꞌ rian Yanꞌanj. Ni̱ si̱ goꞌo sij vino nga̱ nnee xunaj mánj. Ni̱ asi̱j nu̱n sij riqui nni sij, ni̱ ga̱ꞌnaꞌ Espíritu Santo rian sij.
15 anayabin Regah matanamaim i boro orot gagamin ta. Iti kek wine o harew fokarih men natom, naatu God Anunin Kakafiyin boro niwanasum auman nama’ama natufuw.
16 Ni̱ ga̱nani ruhua nico ni tsínj israelita xiꞌí si-ga̱quinꞌ ni sij. Ni̱ na̱nicoꞌ ni sij Danꞌanj ni sij, gui̱ꞌyaj daꞌníj re̱ꞌ.
16 I boro Israel sabuw maumurih na’in nabow hinamatabir maiye Regah hai God isan.
17 Hua sini daꞌníj re̱ꞌ táj dian sini ya̱n ga̱ꞌmi sij si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni ngüi̱. Ni̱ da ru̱cu ga̱ꞌnaꞌ manꞌan Señor. Ni̱ da̱j rúnꞌ hua nucuaj si-nu̱guanꞌ tsínj gu̱ꞌnaj Elías asi̱j ná, ni̱ daꞌngaꞌ daj ga̱ꞌmi daꞌníj re̱ꞌ. Ni̱ ga̱nꞌanj na̱ꞌmi ru̱huaꞌ yún ni ngüi̱ nga̱ ni daꞌníj ni síꞌ, gui̱ꞌyaj sij. Ni̱ ga̱huin chru̱n ni ngüi̱ nunun. Ni̱ ga̱che ni síꞌ si-chrej ni ngüi̱ hua ni̱ca niman rian Yanꞌanj, gui̱ꞌyaj sij nej. Ni̱ hué ducuánj daj gui̱ꞌyaj xugüi sij rian ni ngüi̱ sisi̱ na̱huin raꞌa ni sij manꞌan Señor. ―Daj gataj ángel gunun Zacarías.
17 Naatu God ana dinab orot Elijah ana fair baib na’atube boro nab Regah aunan ni’iyon nan, kek tamahinah bairi dogoroh nikitabir hinan hinita’imon maiye; sabuw baifanasairayah dogoroh nikitabir hinan mutufor ma ana not gewasin hinab, naatu Regah ana sabuw nabobunabuna’ih.”
18 Ngaa ni̱ nachínj snanꞌanj Zacarías ángel. Ni̱ gataj sij:
18 Zechariah tounamatar iu, “Iti i boro mi’itube anitumatum? Anayabin ayu i ai regah, naatu aawau auman ibabine sawar.”
19 Ngaa ni̱ gataj ángel daj:
19 Tounamatar iya’afut eo, “Ayu i Gabriel God nanamaim abatabat, imih ayu iyafaru o airit oisan tur gewasin abai ana o a tur ao’owen,
20 Yya̱j ni̱ ri̱an nun gu̱xuman ruhuá re̱ꞌ nuguanꞌ gaꞌmī rián re̱ꞌ, ni̱ ga̱huín re̱ꞌ ꞌngo̱ tsínj si̱ gaꞌue ga̱ꞌmi da ga̱ꞌnga lij daj. Ni̱ ga̱huin yya da̱j rúnꞌ gatā gunún re̱ꞌ güi gani Yanꞌanj. ―Daj gataj ángel gunun Zacarías.
20 baise ayu au tur men itumitum, imih o boro mena nabit, inama nanan sawar mataramih ao ana veya’amaim namatar, abisa ao’omatan nan niturobe.”
21 Da hua gue̱ da ni̱ mán ni ngüi̱ xe̱ꞌ anaꞌuij ni sij si ga̱hui Zacarías chruhua nuhui. Ni̱ nachínj snanꞌanj ni sij manꞌan dugüiꞌ ni sij u̱n sin huin, ni̱ gahuin ran síꞌ ga̱hui síꞌ chruhua nuhui daj.
21 Nati ana maramaim sabuw ufunane hima’am hai kasiy ra’at, Zechariah manin maiyow Tafaror Bar wanawanan ma’am isan.
22 Ngaa ni̱ ngaa gahui sij xe̱ꞌ, ni̱ naꞌue ga̱ꞌmi sij nga̱ ni ngüi̱ mánj. Ngaa ni̱ xacaj ni ngüi̱ cuenta sisi̱ gurugüiꞌ ꞌngo̱ rasu̱n guiniꞌi sij chruhua nuhui, guiꞌyaj Yanꞌanj. Ni̱ maan si digyán raꞌa yu̱n sij si naꞌue ga̱ꞌmi sij.
22 Naatu Zechariah Tafaror Barene titit ana mar, tur oisan menan bit, sabuw nati’imaim hi’itin hiso’ob ina’inan ta isan matar, naatu tur o isan menan bit umanamaim imanuman bairi hio.
23 Ngaa gachin güi guiꞌyaj sun Zacarías rian Yanꞌanj chruhua nuhui, ni̱ guina̱nꞌ sij ducuá sij.
23 Zechariah ana bowabow Tafaror Bar wanawanan sasawar ufunamaim matabir maiye na ana bar tit.
24 Ngaa síj ni̱ guiriꞌ nica̱ sij Elisabet ꞌngo̱ lij. Ni̱ u̱nꞌunꞌ yahui̱ nun gahui unj ducuá unj.
24 Nati ufunamaim a wan Elizabeth yan matar, sumar etei umatroun na’atube baremaim nutanub ma.
25 Ni̱ gataj unj gunun manꞌan unj: “Ni̱ guiꞌyaj Yanꞌanj ꞌngo̱ sinduj riānj. Ni̱ güi yya̱j ni̱ si̱ guiriꞌīj si-na̱ꞌāj rian ni ngüi̱ ga̱ mánj.” Daj gani ruhua manꞌan unj.
25 Elizabeth eo, “Regah bounabo ibaisu au biya’ohow, orot babin matahimaim etei’imak bosair.”
26 Ngaa guisíj hua̱tanꞌ yahui̱ gunu̱n riqui Elisabet, ni̱ gaꞌníj Yanꞌanj ángel gu̱ꞌnaj Gabriel ganꞌanj síꞌ ꞌngo̱ xumanꞌ gu̱ꞌnaj Nazaret ngaj rian estado Galilea.
26 Elizabeth ana sumar umatroun ta’imon ana maramaim God ana tounamatar Gabriel iyafar in Galilee wanawananamaim bar merar ta wabin Nazareth imaim tit.
27 Ni̱ guisíj ángel daj rian nne ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na ya̱n gu̱ꞌnaj-áꞌ María. Ni̱ hua guisíj gahuin yya xa̱caj ꞌngo̱ tsínj gu̱ꞌnaj José manꞌan únꞌ. Ni̱ huin síꞌ daꞌníj daꞌni̱ siꞌni̱ rey David.
27 Nati’imaim babitai ta biyan numin Joseph, aiwob orot David ana agir ta i ana rum hiomatan ma’ama biyan tit, babitai wabin Mary.
28 Ngaa ni̱ gatúj ángel daj rian nne únꞌ. Ni̱ gataj sij:
28 Tounamatar na babitai biyan tit eo, “Tufuw isa nama! Regah o isa i yan ebaib kwanekwan, naatu baigegewasin o ebit.”
29 Sani̱ ngaa guiniꞌi unj ángel, ni̱ gani hui̱j ruhua unj xiꞌí nuguanꞌ gaꞌmi síꞌ. Ni̱ nachínj snanꞌanj unj manꞌan unj u̱n sin huin ruhuaj gata nuguanꞌ daj únj.
29 Mary iti tur nonowar ana veya biyababan na’atube bai naatu ana kasiy ra’at iti merarayow ana’an isan.
30 Ngaa ni̱ gataj ángel:
30 Baise tounamatar eo “Mary, men inabirumih, anayabin God o isa ebiyasisir gagamin maiyow.
31 Yya̱j ni̱ gui̱riꞌ re̱ꞌ ꞌngo̱ lij gu̱nun riquí re̱ꞌ. Ni̱ ga̱ꞌnga ꞌngo̱ lij snoꞌo rián re̱ꞌ. Ni̱ du̱guꞌnaj re̱ꞌ lij daj Jesús.
31 O boro ya namatar inatoub kek orot inayai, naatu wabin Jesu iniwab.
32 Ni̱ ga̱huin sij ꞌngo̱ tsínj huin achij ni̱nꞌ ruhua. Ni̱ gu̱ꞌnaj sij daꞌníj Yanꞌanj achij nne xataꞌ. Ni̱ ga̱ꞌuiꞌ Yanꞌanj achij xa̱ngaꞌ daj sun gui̱nicaj sij rúnꞌ guinicaj sun xi sij David.
32 I boro orot gagamin naatu God auyomtoro’ot Natun narouw nao, naatu Regah God boro aiwob nitin, marasika ana’agir David bitin na’atube.
33 Ni̱ daꞌngaꞌ daj gui̱ꞌyaj Yanꞌanj sisi̱ gui̱nicaj ni̱ganj ni̱nꞌ sij sun rian ni daꞌníj Jacob, huin ni síꞌ ni tsínj israelita. Ni̱ nitaj si hua si ga̱nahuij sun nicaj sij mánj. ―Daj gataj ángel daj gunun María.
33 Naatu Jacob ana rara’ane i boro ni’aiwob wanatowan, naatu ana aiwob i boro nama wanatowan, wanatowan ana yomanin en.”
34 Ngaa ni̱ nachínj snanꞌanj María ángel. Ni̱ gataj unj:
34 Mary tounamatar isan eo, “Ayu i biyau numin. Iti i boro mi’itube namatar?”
35 Ni̱ gataj ángel gunun María:
35 Tounamatar iya’afut eo, “Anun kakafiyin boro niwani, naatu God ana fair boro natarsumi, imih iti kek Kakafiyin natutufuw i boro God Natun hinarouw hinao.
36 Ni̱ dugüíꞌ re̱ꞌ Elisabet huin ꞌngo̱ yunꞌunj achij. Sani̱ guisíj hua̱tanꞌ yahui̱ nu̱n riqui únꞌ. Ni̱ ataj ni ngüi̱ sisi̱ ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na yatin huin únꞌ.
36 Naatu o tura Elizabeth sabuw a’arin hirouw hio baise boun babine tafan yan matar ana sumar umatroun ta’imon sawar.
37 Nitaj ꞌngo̱ si huaj sisi̱ si̱ gaꞌue gui̱ꞌyaj Yanꞌanj mánj. ―Gataj ángel daj gunun María.
37 Anayabin God isan sawar etei’imak i men ta fokarinamih.”
38 Ngaa ni̱ gataj María:
38 Mary eo, “Ayu i Regah ana akir wairafin, abis isou kuo na’atube namatar.” Naatu tounamatar Mary itumar tit.
39 Ni̱ hué ni güi daj ni̱ naxu̱man María. Ni̱ gahui unj ganꞌanj yoo̱ unj ꞌngo̱ xumanꞌ ngaj estado Judea. Ni̱ hua dacuj rian gachin unj.
39 Nati ana veya’amaim, Mary matan kabiy bobuna ra’iy yen in Judah wanawananamaim oyaw na’atune bar merar gagamin ta imaim tit,
40 Ni̱ ganꞌanj unj ducuá Zacarías. Ni̱ gatúj unj chruhua hueꞌ. Ni̱ gataj unj gunun Elisabet:
40 Zechariah ana bar wanawanan run Elizabeth ana merar yi. Mary Elizabeth ana merar eyiy|alt="Mary greeting Elizabeth" src="CN01609b.tif" size="col" loc="Luk 1.40" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.40"
41 Ni̱ ngaa gunun Elisabet nuguanꞌ gaꞌmi María, ngaa ni̱ güéj lij riqui únꞌ. Ngaa ni̱ gaꞌna̱ꞌ Espíritu Santo rian únꞌ.
41 Elizabeth Mary ana merarayow nonowar ana maramaim, yan wanawanan kek inu’in ia’ayob, nati’imaim Anun Kakafiyin Elizabeth iwan
42 Ni̱ nucuaj gaꞌmi únꞌ rian María. Ni̱ gataj únꞌ:
42 fanan aumetawat eo, “God ana baigegewasin o ebit baibin etei tafahimaim, naatu ya wanawanan a ub auman God ebigegewasin!
43 Ni̱ u̱n sin huīnj si gaꞌna̱ꞌ niꞌyaj nni Señor riānj huín re̱ꞌ únj.
43 Aisim sawar gagamin na’in iti na’atube isou matar, au Regah hinah na ebinanawanu?
44 Daj si hué gue̱ hora gunūnj nuguanꞌ gaꞌmí re̱ꞌ riānj, ni̱ gahuin nia̱ꞌ ruhua lij nu̱n riquīj. Ni̱ güéj lij nej.
44 O a merarayow anonowar ana mar, kek yau wanawanan inu’in yasisir auman ia’ayob.
45 Ni̱ hua ꞌueé rián re̱ꞌ xiꞌí si guxuman ruhuá re̱ꞌ si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj sisi̱ ga̱huin yya da̱j rúnꞌ gataj Yanꞌanj gunún re̱ꞌ aj. ―Daj gataj Elisabet rian María.
45 O a baitumatumamaim baigegewasin ibai, God eo’omatani boro nan turobe namatar!”
46 Ngaa ni̱ gataj María nuguanꞌ nan:
46 Mary eo,
47 Ni̱ gahuin nia̱ꞌ ruhua nimānj niꞌi nimānj Yanꞌanj huin si nacaj manꞌānj.
47 Naatu yau wanawanan yasisir awan karatan,
48 Daj si acaj Yanꞌanj cuenta xiꞌīj huīnj ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na niqui ꞌyaj sun rian Yanꞌanj.
48 Anayabin i ana akir wairafin wabin men gagamin baise nuh, imih boun ebubusuruf sabuw etei boro ayu baigegewasinayan hinarouw hinao.
49 Daj si guiꞌyaj Yanꞌanj nucuaj ꞌngo̱ nuguanꞌ nico ngāj.
49 Anayabin sawar gagamih God Fairin ayu isou sinaf.
50 Ni̱ ni̱ganj huin ꞌi̱ ruhua Yanꞌanj niꞌya daranꞌ ni ngüi̱ unun rianj.
50 I ana kabeber i aunan etuwatuw, sabuw hitufuw tema’am,
51 Ni̱ guiꞌyaj sun nucuaj Yanꞌanj.
51 God umanamaim sawar fairih sinaf,
52 Ni̱ guiri Yanꞌanj ni tsínj huin achij huin ni tsínj huin rey rian hua nucuaj nne ni síꞌ.
52 Aiwob fairih hai ura ma’ama’amaim bow yara’iyih,
53 Ni̱ gara sa̱ꞌ riqui ni ngüi̱ achin xiꞌna̱, guiꞌyaj Yanꞌanj.
53 Sabuw aa himomorob, sawar gewasihimaim ituwih,
54 Ni̱ chracuij Yanꞌanj ni tsínj israelita, huin ni sij ni tsínj unánj guitsi rianj.
54 Ana omatanen ata a’agir eo’omatanih i kaif,
55 Ni̱ daꞌngaꞌ daj hua gataj yya Yanꞌanj gunun Abraham nga̱ ango xi néꞌ.
55 Abraham nuh kakabibir na’atube,
56 Ni̱ hua̱ꞌnij yahui̱ guna María ducuá Elisabet. Rúnꞌ síj ni̱ na̱nꞌ únꞌ ducuá únꞌ.
56 Mary sumar etei tounu na’atube Elizabeth hairi hima, imaibo matabir maiye na ana bar tit.
57 Ni̱ ngaa guisíj güi ga̱ꞌnga daꞌníj Elisabet, ni̱ gaꞌnga ꞌngo̱ lij snoꞌo, guiꞌyaj únꞌ.
57 Elizabeth ana toub isan veya na tit, naatu toub ana kek orot yai.
58 Ni̱ ngaa gunun ni dugüiꞌ únꞌ sisi̱ ni̱nꞌ ruhua gahuin ꞌi̱ ruhua Yanꞌanj niꞌya únꞌ, ni̱ gahuin nia̱ꞌ ruhua ni sij xiꞌí únꞌ.
58 Tain tuwan naatu ana ofonah, God ana baigegewasin gagamin na’in Elizabeth bitin ana tur hinowar hina ana merar hiyi bairi hiyasisir.
59 Ngaa guisíj lij itu̱nj güi, ni̱ gaꞌna̱ꞌ ni tsínj gu̱taꞌ daꞌngaꞌ nnee̱ lij daj. Ni̱ huin ruhua ni sij du̱guꞌnaj ni sij lij rúnꞌ gu̱ꞌnaj chre-éꞌ Zacarías.
59 Naatu fur ta’imon ufunamaim, kek ana’ar mo’on afuwin wabin baiwabin isan tain tuwan etei hina. Tain tuwan hikokok kek wabin i boro Zechariah, tamah wabinamaim hitiwabimih hio,
60 Sani̱ gataj nni lij daj:
60 baise hinah eo, “En! Kek wabin i boro John taniwab.”
61 Ngaa ni̱ gataj ni sij:
61 Sabuw hio, “O taituwa wabih men ta nati na’atube ema’ama boro kek wabin nati taniwab.”
62 Ngaa ni̱ nachínj snanꞌanj raꞌa yu̱n ni sij chrej lij daj sisi̱ gui̱niꞌi ni sij da̱j du̱guꞌnaj síꞌ lij daj.
62 Basit umahimaim kek tamah isan himan wabin menatan kokok baiwabin isan hibatiy.
63 Ngaa ni̱ gachínj chrej lij daj ꞌngo̱ ruguechraꞌ le ga̱run síꞌ. Ni̱ garun síꞌ: “Juan gu̱ꞌnaj si-xugüi lij.” Daj garun síꞌ. Ni̱ gahuin yanꞌanj ruhua daranꞌ ni sij xiꞌí nuguanꞌ daj.
63 Zechariah eo fef hibai hina hitin imaim kirum eo, “Kek wabin i John.” Sabuw etei hifofofor men kafaita.
64 Ngaa ni̱ ꞌngo̱ hora ni̱ gaꞌue gaꞌmi Zacarías. Ni̱ gaxi̱ꞌi síꞌ gaꞌmi sa̱ꞌ ꞌueé síꞌ rian Yanꞌanj.
64 Nati ana veya’amaim Zechariah menan bit ma’am menan kerer busuruf tur eo, God bora’ara’ah.
65 Ni̱ gara yanꞌanj ruhua daranꞌ ni ngüi̱ nne ni̱chrunꞌ xiꞌí si guiranꞌ Zacarías. Ni̱ gunun daranꞌ ni ngüi̱ mán ni̱nꞌ ga̱chraꞌ ni dacan estado Judea xiꞌí ni nuguanꞌ daj.
65 Taintuwan etei awah hae’e hai baifofofor ra’at, baise abisa himamatar ana tur tasasar tit tafaram Judea wanawanan sabuw etei hinowar.
66 Ni̱ gaꞌníj daranꞌ ni ngüi̱ gunun ni nuguanꞌ daj chruhua cúj niman ni sij. Ni̱ nachínj snanꞌanj ni sij ni manꞌan dugüiꞌ ni sij. Ni̱ gataj ni sij: “Ni̱ u̱n tsínj ga̱huin lij da únj.” Gataj ni sij. Daj duꞌua ni sij xiꞌí si guiꞌyaj sa̱ꞌ ꞌueé Yanꞌanj nga̱ lij daj.
66 Sabuw etei iti sawar matar ana tur hinonowar isan hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti kek narara’at ana itinin i boro mi’itube?” Anayabin Regah uman i iti kek biyanamaim ma’am.
67 Ni̱ gaꞌna̱ꞌ ꞌueé Espíritu Santo rian chrej lij daj huin tsínj gu̱ꞌnaj Zacarías. Ni̱ gataj sij:
67 John tamah Zechariah Anun Kakafiyin targabuw, God ana ewamaim tabor eo.
68 Ga̱ꞌmi sa̱ꞌ néꞌ rian Señor huin Danꞌanj ni tsínj israelita.
68 “Regah tanabora’ara’ah, Israel sabuw hai God, anayabin i ana sabuw baiyawasih isan natit,
69 Ni̱ gaꞌníj Yanꞌanj ꞌngo̱ tsínj nucuaj gaꞌna̱ꞌ na̱caj yu̱nꞌ huin síꞌ ꞌngo̱ daꞌni̱ siꞌni̱ David.
69 Baiyawasenayan fairin anababatun David ana rara’ane enan,
70 Ni̱ daꞌngaꞌ daj gataj ni tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj, guiꞌyaj Yanꞌanj asi̱j ngaa ná.
70 marasika ana dinab wanawanahimaim eo’omatanih na’atube.
71 Ni̱ nacaj Yanꞌanj néꞌ rian ni tsínj ununꞌ nga̱ néꞌ nga̱ rian daranꞌ ni tsínj nun huin xa̱nꞌ ruhua niꞌyaj néꞌ nej.
71 boun it boro ata kamabiy sabuw umahine, naatu sabuw fairih tibifa’ifa’it umahine niyawasit.
72 Ni̱ daꞌngaꞌ daj ga̱huin ꞌi̱ ruhua Yanꞌanj niꞌya ni xi néꞌ da̱j rúnꞌ gataj yya sij rian ni síꞌ.
72 Ana obaibasit kakafiyin bimatar imaim nuh ata a’agir kabeber itih,
73 — ausente —
73 naatu iti obaibasit i marasika God ata agir Abraham eomatan,
74 — ausente —
74 imih boun it ata kamabiy sabuw umahine baiyawasit isan natit ebiyawasit, naatu fair ebitit God isan men erebir auman tanabow,
75 Ni̱ ga̱huin sa̱ꞌ niman néꞌ rian Yanꞌanj.
75 God matanamaim tanakakaf naatu tanayasairit ata ef mutufurinamaim tanakwafir wanatowan, wanatowan.
76 Ngaa ni̱ gaxi̱ꞌi Zacarías gaꞌmi sij rian daꞌníj sij. Ni̱ gataj sij:
76 Naatu o ayu natu, o boro God auyomtoro’ot ana dinabumih inamatar, Regah aunan ini’iyon inan ana ef inayabuna,
77 Ni̱ di̱gyán so̱ꞌ rian ni ngüi̱ nicoꞌ Señor sisi̱ nicaj sij niman nico xiꞌí si-ga̱quinꞌ ni síꞌ.
77 ana sabuw yawas isan inakubuna hai tur ina’owen bowabow kakafih hinihamiyen God hai kakafih nanotawiyen yawas hinab.
78 Ni̱ daꞌngaꞌ daj ga̱huin si huin ꞌi̱ ni̱nꞌ ruhua Yanꞌanj niꞌya néꞌ.
78 Anayabin ata God, i ana manaw kabeber wairafin, i wanawananamaim marakaw marane boro nakusisiar nare,
79 Ni̱ gui̱xiguin rian ni ngüi̱ mán rian ru̱miꞌ huin ni ngüi̱ xuꞌuiꞌ xiꞌí si ga̱huiꞌ ni sij.
79 sabuw iyab guguminamaim tema’am naatu murumurubih hai youninamaim tema’am tafatamaim namarakaw, at narumutufur nanawiyit tanatit tufuw ana efamaim tanaremor.”
80 Ngaa ni̱ gachij lij daj. Ni̱ gahuin nucuaj niman sij. Ni̱ gane sij quij quiꞌyanj na̱co daꞌ güi gaxi̱ꞌi sij nataꞌ sij si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian ni tsínj israelita.
80 Kek biyan naatu ayubin hairi ana fofonin ra’at yen orot matar, naatu run in arar yan imaim ma ana fair bai, imaibo tit ana bowabow Israel sabuw etei nahimaim busuruf bow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.